Эрзянь раскень коцт
В процессе исследований эрзянской истории удалось собрать обширные данные, которые станут сенсацией. Данные полностью перечёркивают так называемую «финно-угорскую теорию. Но самой главной сенсацией даже для меня, стало то, что, по комплексным данным, с древнейших времен, европейская часть России была густо населена эрзянским народом, говорящим на эрзянском языке, который по праву относится к семье индоевропейских языков, а так же является санскритом всех уральских языков. В данное время готовится к публикации обширная работа с ответами на многие вопросы. Эрзянский институт
 
Ней-тесэ: инжеть 0. Весе: 0 [ки мезе теи..]
Произнесенное мною впервые: МОН-ЭРЗЯ! - вызвало у меня целый шквал эмоций: я почувствовала небывалую гордость, значимость, было ощущение, что я "выросла" в своих же собственных глазах, появилась какая-то необыкновенная легкость, окрыленность, глаза словно иначе стали смотреть на мир, какой-то внутренний свет зажегся внутри. Это совершенно невероятные ощущения, ни с чем не сравнимые. Конечно, со временем они притупляются, но, когда огонек внутри начинает затухать, я повторяю вновь и вновь: МОН-ЭРЗЯ! Эти слова таят в себе сакральный смысл. Татьяна Ротанова

СермадыцясьСообщение
Вирява.




Сообщение: 2491
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Кучозь: 25.06.14 11:01. Заголовок: Участники-герои ВОВ 1941-1945 гг.


Участники-герои ВОВ 1941-1945 гг.



эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Каршо валт - 1 [только новые]


Вирява.




Сообщение: 2492
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Кучозь: 25.06.14 11:04. Заголовок: Иван Иванович Поздяев. Дневники переводчика.


Иван Иванович Поздяев. Дневники переводчика.



...22 июня 2014 года наш актив побывал в Атингееве в гостях очень уважаемого сельчанами Поздяева Ивана Ивановича. Я уже имел с ним общение, поэтому радушно был встречен хозяином дома и его сыновьями, приехавшие навестить отца. Иван Иванович написал книгу «Дневники переводчика». Благодаря сыновьям и, особенно Василию Ивановичу, красочная книга в компьютерном исполнении, небольшим тиражом увидела свет, сразу привлекла внимание многих и получила высокую оценку.

Весе ловнадо тестэ: click herehttp://www.erzan.ru/news/iipozdjaev-dnevniki-perevodchika

От администрации сайта "Эрзянь ки":
Почтём за честь разместить на нашем сайте воспоминания ветерана ВОВ Ивана Ивановича Поздяева "Дневники переводчика". Огромная просьба - прислать электронную версию для последующего размещения на сайте "Эрзянь ки". Мы обязаны знать свою историю.
С пожеланием здоровья и долгих лет жизни Ивану Ивановичу Поздяеву, администрация сайта "Эрзянь ки".

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Каршо вал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера невкс файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- совситясь ней куросо
- совситясь тесэ арась
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов течи: 0
Права: смайлы истя, артовкст истя, шрифты арась, голосования арась
аватары истя, автозамена ссылок панжомс, премодерация пекстамс, витемс арась