Произнесенное мною впервые: МОН-ЭРЗЯ! - вызвало у меня целый шквал эмоций: я почувствовала небывалую гордость, значимость, было ощущение, что я "выросла" в своих же собственных глазах, появилась какая-то необыкновенная легкость, окрыленность, глаза словно иначе стали смотреть на мир, какой-то внутренний свет зажегся внутри. Это совершенно невероятные ощущения, ни с чем не сравнимые. Конечно, со временем они притупляются, но, когда огонек внутри начинает затухать, я повторяю вновь и вновь: МОН-ЭРЗЯ! Эти слова таят в себе сакральный смысл. Татьяна Ротанова
Сайт "ЭРЗЯНЬ ВАЙГЕЛЬ" : "В Мордовии работают над составлением шокшанского словаря. Диалект эрзянского языка до сих пор оставался на задворках больших исследований. И немногочисленных представителей шокши это очень обижало. Теперь лингвистическая несправедливость ликвидирована. Словарь, состоящий из 300 страниц, включает около шести тысяч слов. Многие считают его смешанным диалектом, это что-то среднее между эрзянским и мокшанским языками. По словам старшего научного сотрудника научно-исследовательской лаборатории «Финно-угристика» Галины Натуральновой, многие уже давно мечтали, чтобы ученые создали такой словарь, в котором лексические единицы вымирающего диалекта были представлены в полном объеме. Даже сами исследователи признаются, если срочно ничего не предпринять, то лет через 100 от шокшанского языка ничего не останется.
Источник: РИА Инфо-РМ"
Почему диалект эрьзянского? Кто это "обозначил"!!?? А "истоки" здесь, так объясняли старшие товарищи, их уже давно нет в живых, но по их словам так всё произошло: "Мордовия" очень просто решила вопрос по языку ШОКША. Зачем издавать периодику, делать радиопередачи, готовить учителей, вводить в делопроизводство ещё один язык? Хватит и двух! ) Вспомните советский паспорт: пришлось бы 4-ю страницу печатать на Шокшинском языке. Дорог не было, только по ЖД можно было добраться на запад Мордовии. Доехали по ЖД "учённые мужи" до Торбеево, посмотрели и решили: больше похож на Эрьзянский "ШОКША" язык. На том и порешили. Зачем лишние деньги тратить?! Ну а уж нынешние "алкуксы" подхватили эту трактовку - "Нет такого языка!!" Чего только не приходилось слышать: "Я разговаривал с одним "шокшей" - язык похож! Значит они эръзя!" И нет у нас обид! ) На кого обижаться?)))) Отрицая "язык ШОКША" как самостоятельный - "отрезается" единство Северное цивилизации, взаимосвязь рушится.... Вот в чём беда!! ((( но это уже другая тема, надеюсь, что она будет иметь продолжение...
Кучозь: 15.03.15 09:52. Заголовок: Имайкина М. Д. Д. В..
Имайкина М. Д. Д. В. Цыганкин. От Суры… до Мокши : названия рек и озер республики мордовия : этимологические разыскания (Саранск : изд-во мордов. Ун-та, 2010. 108 с.)
Вопросы этимологии, топонимии, гидронимии – одно из любимых направлений научных разысканий известного финно-угроведа, профессора Мордовского государственного университета Д. В. Цыганкина. Его интерес к нему возник давно и не ослабевает до настоящего времени. Предпочитая работать с полевым материалом, он длительное время собирал его, участвуя в качестве руководителя в ежегодных диалектологических экспедициях, которые проводятся кафедрами эрзянского и мокшанского языков университета. Им опубликован ряд статей, посвященных данной тематике, несколько этимологических словарей, книга – исследование географических названий Мордовии «Память земли» (Саранск, 1993. 158 с.), словари «Память, запечатленная в слове : Словарь географических названий Республики Мордовия» (Саранск, 2005. 432 с.) и «От Суры… до Мокши. Названия рек и озер Республики Мордовия: Этимологические разыскания» (Саранск, 2010. 108 с.).
Предметом нашего рассмотрения является последний из словарей. Под красивым и оригинальным названием «От Суры… до Мокши» подан материал, который представляет собой первый опыт подробного этимологического анализа наименований рек и озер Мордовии. В него вошли практически все названия водных объектов исследуемой территории (всего 1 086 гидронимов).
Как сообщается в аннотации, словарь предназначен для широкого круга читателей. Действительно, он написан доступным языком, в него вошло значительное количество слов с прозрачной мотивировкой, не утративших связи с называемыми объектами и не требующих глубокого этимологического анализа: Ёмлаляйня – ручей, < м. ёмля «небольшой, маленький» + ляйня «речка, речушка» > ; Мазылей – речка, < э. мазы, мазый «красивый» + лей «река» >; Кичкор эрьхкя – озеро, < м. кичкор «кривой, неровный» и эрьхке «озеро»>; Долгой эрьке – озеро, <русск. долгий и э. эрьке «озеро» >; Кругленькое – озеро.
Исходя из сказанного можно утверждать, что рецензируемый словарь полезен прежде всего для школьного учителя-языковеда, для студента-филолога: ему можно найти самое разнообразное применение, преследуя как образовательные, так и воспитательные цели.
В работе имеются выходящие за рамки интересов словесника сведения о реках: самостоятельная она или приток (правый, левый) какой-то реки, общая длина водотока, его протяжённость по территории республики, исток. Вот как характеризуется самая большая река Мордовии Мокша: «Мокша – река, правый приток реки Ока. Длина водотока 656,0 км, по РМ – 320,0 км (Энциклопедия Мордовии. Саранск, 2003: С. 557). Истоки – окрестности н. п. Мокшан Мокшанского района Пензенской области». Наличие таких данных делает словарь достойным внимания не только филологов, но и всех, кто интересуется вопросами гидрономии и самими водными объектами на территории Мордовии.
Однако происхождение и история значительного числа гидронимов, особенно названий больших рек, затемнены. Их освещение требует сложного этимологического анализа с привлечением специальной научной литературы, словарей многих языков, учет мнений авторитетных ученых, занимавшихся или ныне занимающихся данными проблемами. Д. В. Цыганкин эти требования научной этимологии выполнил корректно и со знанием дела. Рассматривая некоторые гидронимы, он приводит до десяти мнений ученых, например, по этимологизации наименования Сура им перечислено восемь точек зрения, девятая самого автора. И она такова: «Вопреки приведенным мнениям, мы допускаем, что первоначальной основой для данного гидронима послужило общемордовское слово сар – сур, относящееся к ф.-у. эпохе в значениях «ветвь, разветвление, развилина, приток» (не всякий, а один из значительных)». В качестве доказательства правильности своих взглядов профессор дает лексические параллели из саамского и прибалтийско-финских языков: саам.-кильд. sūrr «ветвь, развилка», фин. saara, карел. šuaru – šuara, вепс. sar – sara «разветвление, ветвь». По названию Мокша предложено шесть суждений, седьмое авторское: «Что значит мок в гидрониме Мокша? Ответом может быть следующая гипотеза. Возможно, данная гидрооснова связана с общефинно-угорским словом *moke – *mȁke, имевшим значение «неровности на поверхности земли». Ср. фин. mȁki «холм, высота, гора (невысокая), возвышенность»… Вепс. mȁgi «холм, возвышенность…», хант. mɘy «земля, поверхность земли…», м. мокулда (< моку-лда) «кочка…». Таким образом, Мокша – это река, протекающая на значительной территории с неровной поверхностью».
Представляется достаточно убедительным предположение Д. В. Цыганкина, касающееся наименования Шокша. Он считает возможным допустить, что гидроним Шокша состоит из двух компонентов: шо – ф.-у. наследие, первоначально имевшее значение «река, проток, проточная вода», а впоследствии ставшее формантом; вторая часть кша соотносится с мар. икса «залив, протока, старица».
Мне непонятен вывод Дмитрия Васильевича, что маркер ШО означает РЕКА=ВОДА. Кто-нибудь может подсказать, на чём это допущение основывается? Данный словарь вызывает много и других вопросов. Например, САР и СУР - это совершенно языковые маркеры с совершенно разными значениями. СУР - палец, нить, общее у них - указующее судьбоносное начало, поэтому логично предположить, что это ВЕТВЬ, разветвление от целого: палец - рука; нить - клубок. А что касается САР, то имеется такая точка зрения: Крепость называлась Саранский Острожек и располагалась на берегу реки Инсар, в устье реки Сарлей (современная Саранка), на левом, более высоком её берегу. В основе этих названий мордовское сара - «большое осоковое болото, заболоченная пойма», что соответствует географическим условиям.
Кстати, а как же такое распространенное мнение, что слово «Царь» от слова «Сар». На своем гербе Тудхалия IV первым из хеттских царей поместил надпись «Сар кисати» - «Царь обитаемого мира». «Сар» на древнееврейском - повелитель, владыка, властитель. К примеру: Царь "Саргон" (Ис.20:1) переводится как "царь законный" или "царь Истинный". Царь = сар – это несомненно, чтобы не говорили – доказательств тому много. Но хетты и евреи заимствовали слово «Сар» у шумер. А вот у шумер САР(СЭР) – это однозначно Змей.
Невольно в параллель шумерскому САР=Змею приходит на ум и эрзянское САРДО = заноза, ЖАЛО. Вот где и стоит искать истину. ИСТЯ.
Имайкина М. Д. Д. В. Цыганкин. От Суры… до Мокши : названия рек и озер республики мордовия : этимологические разыскания (Саранск : изд-во мордов. Ун-та, 2010. 108 с.) По названию Мокша предложено шесть суждений, седьмое авторское: «Что значит мок в гидрониме Мокша? Ответом может быть следующая гипотеза. Возможно, данная гидро-основа связана с обще-финно-угорским словом... Представляется достаточно убедительным предположение Д. В. Цыганкина, касающееся наименования Шокша. Он считает возможным допустить, что гидроним Шокша состоит из двух компонентов: шо – ф.-у. наследие, первоначально имевшее значение «река, проток, проточная вода», а впоследствии ставшее формантом; вторая часть кша соотносится с мар. икса «залив, протока, старица».
Всё "тянут" к финно-уграм)) т.е. к финно-тюркам=финно-татарам ( ничего против татар, но мы не татары)))) ) МОКШ=СИЛА, МОКШНА=КУЛАК на "ШОКША" языке. У индусов есть понятие "МОКША".... О Шокше : ув. Д.В.Цыганкин явно ошибочное даёт суждение, не всё так просто с "Шокшей"
Отрицая "язык ШОКША" как самостоятельный - "отрезается" единство Северной цивилизации, взаимосвязь рушится...
А каким образом Якшангу, Николо-Шангу, Ирдом и др. в Поветлужье притянули к "ветлужским марийцам"? Вообще, насчет топонимики Поветлужья, разделенного ныне между Нижегородской, Костромской, Вологодской областями и республикой Марий-Эл, многое остается непонятным...
Вообще, насчет топонимики Поветлужья, разделенного ныне между Нижегородской, Костромской, Вологодской областями и республикой Марий-Эл, многое остается непонятным...
Татьяна писала о маркерах оставленных нашими предками на севере, северо-северо-востоке страны. Поветлужье, по моему мнению, уже более позднее образование, предтеча это север Уральского хребта и "выше", вплоть до дна С-Л.Океана и островов морей и самого С-Л Океана.
Кучозь: 30.06.15 18:00. Заголовок: ФОРУМ города КАДОМ «..
ФОРУМ города КАДОМ «FORUM.KADOM.RU” Участник «пастор Шлаг» 10.04.2012, 15:57 Сообщение #9 Еще одна идея для развития. Совсем рядом живёт уникальная этногруппа т.н. "шокша", они воообще реликты на этой земле. Хоккеист Овечкин имеет оттуда корни. Сам я был с экспедицией у этой "шокши" и поэтому подробно изучал их историю. Вот что пишут интернеты:" QUOTE Шо́кша — фи́нно-уго́рский народ. Язык — шокшинский диалект эрзя́нского языка финно-волжской подгруппы уральской семьи. Шокша проживает в 15 населенных пунктах Теньгушевского района Мордовии (Баево, Березняк, Вяжга, Дудниково, Коляево, Кураево, Малая Шокша, Мельсетьево, Мокшанка, Нараватово, Сакаево, Стандрово, Шелубей, Широмасово, Шокша) и в 5 Торобеевского района (Дракино, Кажлодка, Майский, Федоровка, Якстере Теште). Общая численность составляет около 10 000 человек. Находясь длительное время в близком соседстве с мокшей, указанная группа эрзян подвреглась значительному её влиянию в языке, некоторых элементах быта и культуры. Но влияние это оказалось не настолько сильным, чтобы привести к утрате эрзянского самосознания. Судя по материалам посемейного обследования жителей Шокша, проведенного в 1979 учеными во главе с Н.Ф. Мокшиным, сами они относят себя к эрзя.
1) Соседство с мокшей очень надуманное, с запада расположена русская мещера Кадомского района, на севере русские + ассимилированные эрзя Нижегородской области, на юге и востоке мокша. Причем мокшанские населенные пункты расположены достаточно далеко. Я все думал, как это мокша могли оказать значительное влияние и в чем оно выражается. Оказалось, что ЗНАЧИТЕЛЬНОЕ влияние это всего десяток слов, которые есть в мокшанском, может это отголосок от праязыка, который остался у шокши и мокши?
2) Сами себя они относят к эрзя и слово "шокша" их бесит, например нароватовские и сакаевские мужики говорят, а чего это нас всех называют шокшой, мы ведь не из с.Шокша, что за моду взяли? Оказывается был такой исследователь Б.А.Васильев, он и выдумал т.н. шокшу, собственно его творение прижилось в массах.
3) Результаты ДНК, которую мы исследовали показали, что "шокша" отличается от мокши и эрзи. То же самое показали и данные по дерматоглифике.
4) Профессор Цыганкин думает, что это не обрусевшая мещера. Язык их действительно близок к эрзянскому, но я бы не сказал, что это диалект эрзянского (я понимаю эрзянский язык), скорее это отдельный язык. Вообще он может быть и прав, т.н. шокшинский и старокадомский могильники появились одновременно, в связи с оттоком рязано-окских финнов на восток. Далее культурный слой не прерывается, значит население которое живёт здесь сейчас вполне может быть потомками тех древних рязано-окцев.
Кучозь: 30.06.15 20:48. Заголовок: Участник «пастор Шлаг..
Участник «пастор Шлаг» сёрмады:
цитата:
Профессор Цыганкин думает, что это не обрусевшая мещера.
цитата:
значит население которое живёт здесь сейчас вполне может быть потомками тех древних рязано-окцев.
Рязано-окцы = эрзяно-окцы. Следовательно, шокша и эрзя - это единый народ.
У меня тогда возникает вопрос: А шокша, которая проживает на северо-западе - в Карелии и Ленобласти, а также в Костроме - это что за народ? Тоже эрзяно-окцы=мещера?? или чудь?
Если шокша - это эрзяно-окцы, то почему же тогда:
цитата:
Результаты ДНК, которую мы исследовали показали, что "шокша" отличается от мокши и эрзи. То же самое показали и данные по дерматоглифике.
Тогда логично признать, что шокша - это не эрзяно-окцы и не мещера, а именно чудь - с севера, гиперборейцы.
А эрзя и мокша - более южные народы.
Тогда объяснимы и лексические различия: "У Эрзян - «РАСЬКЕ» (народ) - капли дождя, то же самое — попробуйте сосчитайте капли дождя. Гораздо более приближено к природе, более жизнеспособное название народа даёт ШОКША-язык, а именно: первое, что появляется после зимней «спячки» природы — это трава, молодая изумрудно-зелённая травка. На языке «Шокша»: трава = НАР, новая,молодая = ОД. Трава молодая = НАР+ОД = НАРОД."
Рязано-окцы = эрзяно-окцы. Следовательно, шокша и эрзя - это единый народ.
Не только шокша и эрьзя ещё и мокша. как бы не хотелось не которым "алкуксам" "разбить" единый народ, увы!, не получится!) Был и есть триединый народ! ( "троица"?) - МОРДВА!! (Ма+Орт+аВА) Север, Псков ( ВЕЧЭ), Новгород, ТулА, Пенза, "Томба", Москов и т.д. - какая территория! Но, "отдаём" на "откуп" разным и прочим... "исследователям", молчим о "своём"...
Опять финны! Чем так, в "срединной" РасСии, нравятся финны и , главное, откуда их находят здесь??? Почему нам навязывают балтов? Ну с балтами ясно: потомок инородца навязывает их нам, откуда ему знать родословную народа!)) Финны, угры, балты, инды, арии - к кому только не пытаются "прислониться-примазаться") М.б. пора обратиться к своим корням, к своему великому прошлому, ни мало не умаляя историческое наследие других?
"Контакт" пишет : " Язык Шокша" В 2004 году в Шокше работала фольклорно-лингвистичекая экспедиция, участники которой пришли к выводу, что язык, на котором говорит население Шокши, - не рядовой диалект эрзянского языка. Это самостоятельный пласт в составе эрзянского языка. Шокшинские жители родной язык не забыли, говорят на нем в селе все от мала до велика и с удовольствием вступают в полемику с гостями села о самостоятельности языка шокши. Мы ближе к эрзе, но словарный запас наш значительно отличается. Язык мокши мы почти не понимаем, - говорит жительница села Наталья Филипповна Шиндакова. – Даже в соседнем селе Сокаево язык уже другой."
Кучозь: 23.05.17 14:18. Заголовок: Снимали в доме Вален..
Снимали в доме Валентины Михайловны Чернецовой (Шишкановой). Древний наряд ей перешёл от её бабушки. А "КАУРИ", показаны очень отчётливо - это уже Месопотамия.
Рязанцы заговорили о Шокше как представителях "Рязано-Окцев", а через "Р-Окцев" "выходим" на Северные просторы и Запад России: Кострома,Псков. Новгород... Цивилизация междуречья: Мокша-Ока-Волга-Кама-Сура. И выскажу своё мнение: специально "забивают" цивилизационный код "МОРДВА", "уводят" к финно-уграм, делают манкуртов, многие поддались на эту уловку....
Кучозь: 11.12.19 12:02. Заголовок: Не могу не передать ..
Не могу не передать разговор состоявшийся в Валентиной Михайловной Чернецовой (Шишкановой) - Хилень-Дунинынь по поводу съёмки видео-сюжета о "Рязано-Окцах": приехала съёмочная группа в Шокшу, зашли в школу, а там им сказали, это со слов самой Велентины Михайловны: "Азьда нава Валетэ, сон сэмбийнинь каршуваснэ, каваня ломань". Зашли к ней и получился сюжет о народе Шокша.... Такие люди, казалось бы незаметные, и "держат" память о нашем народе - нар-оде ШокшА. Надеюсь, что её сестра, Галина Михайловна, будет продолжать традиции и обряды народа и связь поколений не прервётся. P.S. Валентина Михайловна моя родственница в 4-ом поколении по материнской линиям с обоих сторон...