Эрзянь раскень коцт
В процессе исследований эрзянской истории удалось собрать обширные данные, которые станут сенсацией. Данные полностью перечёркивают так называемую «финно-угорскую теорию. Но самой главной сенсацией даже для меня, стало то, что, по комплексным данным, с древнейших времен, европейская часть России была густо населена эрзянским народом, говорящим на эрзянском языке, который по праву относится к семье индоевропейских языков, а так же является санскритом всех уральских языков. В данное время готовится к публикации обширная работа с ответами на многие вопросы. Эрзянский институт
 
Ней-тесэ: инжеть 0. Весе: 0 [ки мезе теи..]
Произнесенное мною впервые: МОН-ЭРЗЯ! - вызвало у меня целый шквал эмоций: я почувствовала небывалую гордость, значимость, было ощущение, что я "выросла" в своих же собственных глазах, появилась какая-то необыкновенная легкость, окрыленность, глаза словно иначе стали смотреть на мир, какой-то внутренний свет зажегся внутри. Это совершенно невероятные ощущения, ни с чем не сравнимые. Конечно, со временем они притупляются, но, когда огонек внутри начинает затухать, я повторяю вновь и вновь: МОН-ЭРЗЯ! Эти слова таят в себе сакральный смысл. Татьяна Ротанова

СермадыцясьСообщение
Вирява.




Сообщение: 1058
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 06.11.10 19:11. Заголовок: Переводы на русский язык


Вступление к сказанию КИЛЯВА. Кевейкееце ёвтамо.
МАСТОРАВА. Эрзянский эпос. Перевод с эрзянского

Ой, да высью, высью летят утки,
Ой, да выше выси летят гуси
Ой, куда, куда есть опустятся?
Ой, куда, куда пить опустятся?
На зеленый луг опустились есть,
На широкий плёс опустились пить.
Раскрасавица, Масторавушка,
Любо-дорого на тебя смотреть,
На тебя смотреть, на тебя взирать:
Взгляд куда ни кинь – всюду благодать!
На три дали вширь ты раскинулась,
Трём сторонушкам улыбнулась ты.
От восхода дня – лишь забрезжит свет,
До вечерних зорь – догорит закат, –
Лес да лес вокруг простирается,
В горизонт поля упираются.
Три десятка рощ к небу тянутся,
К небу тянутся – солнцу молятся.
Сорок сороков – счет идет полям,
Счет идет полям, пашням, да лугам.
Рекам нет числа, малым да большим,
Двадцать рек поет полноводьем вод,
И впадают в них речки да ручьи, –
Около трёхсот весело журчит.
Раскрасавица, Масторавушка,
Любо-дорого на тебя смотреть,
На тебя смотреть, на тебя взирать:
Взгляд куда ни кинь – всюду благодать!
Птице полевой в небе песни петь,
Трелям соловья по лесам звенеть.
И, воркуя, стаей голубиной,
Пролетать над сельскою долиной.

Лишь печаль таит эта красота,
Застит тьмою свет да средь бела дня.
Попирает враг Землю-Матушку.
Раскрасавицу-Масторавушку
Ворог злой теснит да со всех сторон,
Без лесов, полей оставляет он,
Сиротинушкой горемычною,
Басурманищам да добычею.

Тюшти нет как нет на земле эрзян,
Не несет дозор мудрый страж Тюштян,
Нет защитника да надежного,
Нет заступника всенародного.

Смотрят беззащитные эрзяне
На восток с тревогою во взоре –
На востоке хмурит небо тучи,
На востоке горизонт затянут
Серою унылой пеленою,
Темной силой хан Батый пугает –
На эрзян с востока напирает.
Взор на юг эрзяне устремляют –
Молнии во тьме небес сверкают,
Словно смерч, летят ногайцы с юга,
Подгоняя криками друг друга,
Черным вихрем мчатся вражьи кони,
Рощи стонут карканьем вороньим.

И куда не ступит Масторава –
Всюду слезы льет да печалится,
Взгляд куда не кинет Масторава –
Всё кручинится, словно старица.
Кто приметил грусть да тоску её?
Кто узрел кручину-печаль её?
Сверху видит все Бог Инешкипаз,
Лишь Инешкипаз защищает нас.

Как увидел Бог – стал расспрашивать,
Как приметил Бог – стал выпытывать:
– Вижу грусть-печаль я в твоих глазах,
На лице твоем неприкрытый страх,
Опечален чем мой родимый край,
Почему темно от вороньих стай?
– О, Инешкипаз, выплесну я грусть,
Исповедаюсь, отчего страшусь:
Слёзы горько лью да печалюсь я,
Оттого, что высь в пламени огня,
Надо мной горят в тучах небеса,
В дымном мареве прячутся леса,
На полях моих властвует орда,
Подо мной бежит мутная вода.
Светлый день угас, солнечный Чипаз,
Звёзды да луна спрятались от нас.
Раскололся мой древний род эрзян:
Половинки две царственных арсан.
О, Инешкипаз, без царя как жить?
Некому народ мудрости учить.
Не един закон для эрзян теперь:
В каждом доме свой, лишь откроешь дверь.
Каждое село свой блюдёт обряд,
Чтит обычай свой каждый стольный град.

– Не кручинься так, Матушка-Земля,
Не печаль свои рощи да поля.
В благодатный сев твой народ рождён,
Крепостью корней род эрзян взращён,
Наделен их ум мудростью богов,
Мужеством своим победят врагов,
По сему войне их не опалить,
Мутною водой корни не размыть,
Горю и беде их не ослепить,
Верь моим словам – так тому и быть!
Словно злой недуг годы войн пройдут,
До грядущих дней славу донесут,
И каков народ твой, родимый край,
По его делам долю выбирай.
Добрая судьба будет у эрзян,
В мирный день ведет трудная стезя.

Масторава вновь не печалится,
Масторава вновь не кручинится.
Духом собралась, смело вдаль глядит,
Путь-дороженька в новый день лежит.
Без эрзянского царя Тюштяна
Службу мой народ несет исправно,
Он идёт своей стезёй-дорогой,
Будет славной жизнь его и долгой.


Рузонь кельс ютавтызе Вирява

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2<\/u><\/a> Сюконян: 1 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Каршо валт - 105 , стр: 1 2 3 All [только новые]


Авардень Сандра




Сообщение: 144
Совась мелькужос: 05.12.10
Косто: Мерянь мастор
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 04.12.12 20:09. Заголовок: КВЕДОР сёрмады: Мой..


КВЕДОР сёрмады:

 цитата:
Мой отец по работе в
шестидесятых годах из-за бездорожья несколько раз ночевал в отдаленных селах Муромского района Владимирской
области. Так он рассказывал моей матери, что старики во всех селах разговаривали между собой на эрзянском языке,
а когда он подключался к разговорам, то тут-же становился желанным гостем.



Очень интересное наблюдение, спасибо!

ТУЗУР сёрмады:

 цитата:
Да народ один , но языки разные. Скорее всего это "утерянный" язык мерян. А это жители Ярославской, Костромской, Ивановской, Вологодской, Рязанской,часть Московской областей....



Очень похоже на правду! Жители отдалённых труднодоступных деревень Костромского, Сусанинского районов, куда в наши дни ни на автобусе и на машине не проедешь, а летом дважды в неделю летает вертолёт (Бугры, Пустынь, Колгора, Шоды) ещё лет 20 назад говорили на своём языке. Экскурсоводы утверждали, что это, якобы, «переселенцы из Мордовии». Откуда им там было взяться, если в этих деревнях со времён церковного раскола живут старообрядцы. Практически в замкнутых общинах, очень мало контактируя с «цивилизацией»...

Кто знает, может, и сейчас жив мерянский язык. Только найти живых его носителей вероятность с каждым годом всё меньше. И где, как не в затерянных уголках Костромской и Вологодской области их ещё можно отыскать?


Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
moderator


Сообщение: 80
Совась мелькужос: 16.05.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 07.12.12 11:26. Заголовок: AvarS сёрмады: чень..


AvarS сёрмады:

 цитата:
чень похоже на правду! Жители отдалённых труднодоступных деревень Костромского, Сусанинского районов, куда в наши дни ни на автобусе и на машине не проедешь, а летом дважды в неделю летает вертолёт (Бугры, Пустынь, Колгора, Шоды) ещё лет 20 назад говорили на своём языке. Экскурсоводы утверждали, что это, якобы, «переселенцы из Мордовии». Откуда им там было взяться, если в этих деревнях со времён церковного раскола живут старообрядцы.

AvarS сёрмады:

 цитата:
Кто знает, может, и сейчас жив мерянский язык.


АvarS, а почему не рассматриваете , что "Шокша" и есть сохранившийся язык МЕРЯН?
И ещё: правильно называть: жители - "МЕРЯНЕ", народ - "МЕРЯН". Меря, Меря - несколько ироничное название, похоже на передразнивание... )))
с ув. ТУЗУР

Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Мелькужонь ломань


Сообщение: 5
Совась мелькужос: 26.11.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Кучозь: 07.12.12 21:18. Заголовок: ТУЗУР сёрмады: Шокш..


ТУЗУР сёрмады:

 цитата:
Шокша "пришла" на нынешнее место проживания более 400 лет назад. Есть предание, что во главе
стояла женщина по имени АЛЯКСА ( не напоминает ничто имя ?), она вывела на новое место часть
народа из страны МЕЩЕ-РА....



Пытался понять намёк относительно имени АЛЯКСА, но безрезультатно. Тузур, может, поведаешь, о чём же должно напомнить это имя?


Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Авардень Сандра




Сообщение: 146
Совась мелькужос: 05.12.10
Косто: Мерянь мастор
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 07.12.12 21:38. Заголовок: ТУЗУР сёрмады: Аvar..


ТУЗУР сёрмады:

 цитата:
АvarS, а почему не рассматриваете , что "Шокша" и есть сохранившийся язык МЕРЯН?


Я вполне допускаю, что так оно и есть. Может, какие-то слова из географических названий и сохранившихся диалектных слов подскажут правильный ответ: Шача, Тёбза, Чёлсма, Шопода... Белые грибы в районе Шоды–Колгоры–Ломовской до сих пор называют абабками, кошек - катьками...

Ещё, согласно легенде, на территории Костромской области жили буртасы. Кто такие – историки молчат.


 цитата:
И ещё: правильно называть: жители – "МЕРЯНЕ", народ – "МЕРЯН". Меря, Меря – несколько ироничное название, похоже на передразнивание... )))

Я – безусловно, за вариант, который правильный. Были бы аргументы железные... А на «главном» «мерянском» сайте много всего понаписано, что требует весьма критического осмысления. Очень мягко и предельно корректно выражаясь...

Я, к сожалению, не знаю, в какой степени шокша-народ сохранил свои культурные традиции, костюмы, особенности языка. Жаль, что нигде не найти словарей шокшинского языка. И право народа считать себя самостоятельным народом нельзя отнять. Более того, если удастся найти серьёзные доказательства «шокшано-мерянского» единства, это позволит пролить свет на многие тёмные пятна современной истории.

Чисто умозрительно, весьма правдоподобно, что шокша-народ – не «этнографическая группа» эрзян, а потомки древнего и большого народа, представители которого и сейчас живут на большой территории – не только в Теньгушевском районе Мордовии, но и на юге Нижегородской области (в Саровской пустыни), юго-восточной части Владимирской области и Северо-востоке Рязанской.

Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Авардень Сандра




Сообщение: 147
Совась мелькужос: 05.12.10
Косто: Мерянь мастор
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 09.12.12 21:42. Заголовок: AvarS сёрмады: Шача..


AvarS сёрмады:

 цитата:
Шача, Тёбза, Чёлсма, Шопода


Ещё раз посмотрел на топографическую карту. Интересное наблюдение: в Галичское озеро впадают реки Кешма, Чёлсма, Шокшанга, Середняя. Вытекает – Вёкса...

Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
moderator


Сообщение: 81
Совась мелькужос: 16.05.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 10.12.12 07:55. Заголовок: ЛОМАНЬ-2 сёрмады: П..


ЛОМАНЬ-2 сёрмады:

 цитата:
Пытался понять намёк относительно имени АЛЯКСА, но безрезультатно.


Аль-Акса мечеть, расположенная на Храмовой горе Иерусалима.
....Турки с Алтая, Мокшане побили жителей Кеми ( до арабский Египет) и ушли без всего.... Не слишком ли много совпадений?
Да и библия подкидывает вопросы....) На 12 декабря ЦТВ анонсировала фильм М.Н.Задорнова о Рюрике. В анонсе говорится,
что Задорнов отрицает скандинавское происхождение Рюрика. Неужели начинает доходить, хотя бы часть правды?
Интересно: скажет что об "ОДИН"е или нет? ОД+ИНь= новый верховный бог скандинавов

Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
moderator


Сообщение: 82
Совась мелькужос: 16.05.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 10.12.12 08:59. Заголовок: AvarS сёрмады: Шача..


AvarS сёрмады:

 цитата:
Шача, Тёбза, Чёлсма, Шопода... Белые грибы в районе Шоды–Колгоры–Ломовской до сих пор называют абабками, кошек - катьками...


ШАЧА = роженица, ШАЧУМА ТУСЬ = ушла рожать. На речке ШАЧА стоит город ШАЦК Рязанской области. ШОПОДА=ЧьОПОДА = вечер,
сумерки. Ну а КАТКА и есть КАТКА =КОТ )))
AvarS сёрмады:

 цитата:
Я, к сожалению, не знаю, в какой степени шокша-народ сохранил свои культурные традиции, костюмы, особенности языка. Жаль, что нигде не найти словарей шокшинского языка. И право народа считать себя самостоятельным народом нельзя отнять. Более того, если удастся найти серьёзные доказательства «шокшано-мерянского» единства, это позволит пролить свет на многие тёмные пятна современной истории.


О традициях: наверное самое загадочное - "Шокшинские" могильные кресты... Много было мнений, но все вокруг да около....Есть объяснение, почему такие кресты ставят.
Костюм отличается... Язык,словарь - было сообщение: "скоро защита докторской у Н.Мельцаевой по языку "Шокша"". В Балтии
должна была быть защита. О результатах не знаю((((( к сожалению. Фамилия Мельцаева - шокшинская.
О единстве многое говорит....

Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
moderator


Сообщение: 83
Совась мелькужос: 16.05.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 10.12.12 12:30. Заголовок: AvarS сёрмады: Гали..


AvarS сёрмады:

 цитата:
в Галичское озеро впадают реки Кешма, Чёлсма, Шокшанга, Середняя. Вытекает – Вёкса...


КЕШМА- КЕШ могло "сократиться" слово КЕКШ=прятаться, прячься. Отсюда, м.б., речка из "неизведанной земли",
если брать слово "МА" в значении "ЗЕМЛЯ". ШОКШАНГА= ШОКШИНСКИЙ ПОТОК.
Вёкса - очень похоже на имя Лёкса. Может быть и имя ВЁКСА, но не встречал, поэтому выскажу предположение...

Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Мелькужонь ломань


Сообщение: 6
Совась мелькужос: 26.11.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Кучозь: 10.12.12 13:27. Заголовок: Цезарь1 сёрмады: о..


Цезарь1 сёрмады:

 цитата:
остановись, не падай, подняться будет уже невозможно, сохрани достоинство;


Как эти слова подходят к автору, заявляющему "МОН АВТОРС". Цезерь1 хорошо написали,
вот бы и задумались над этими слова....

Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 2238
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Кучозь: 11.12.12 06:05. Заголовок: ТУЗУР сёрмады: Вёкс..


ТУЗУР сёрмады:

 цитата:
Вёкса - очень похоже на имя Лёкса. Может быть и имя ВЁКСА, но не встречал, поэтому выскажу предположение...



На Карельском перешейке есть река и озера Вуокса - целая озёрно-речная система. Как мне кажется, очень созвучное название Вёкса.
Возможные варианты происхождения:

ВЕЙКС = ВЕСЬ

ВЕЙКСЭ = ДЕВЯТЬ

ВЕЙКЕКС = ОДНОРОДНЫЙ

ВЕ + КИСЬ = ОДИН ПУТЬ, ЕДИНЫЙ ПУТЬ




эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 2258
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Кучозь: 25.01.13 06:11. Заголовок: Кудадей (продолжение..


Кудадей (продолжение)

— Зело ты умён, дескать, спору нет.
Для тебя найду дело похитрей,
Выполнишь, аль нет, мудрый Кудадей?
Семь высоких гор надобно пройти,
Чтобы в недрах их жеребца найти.
Конь, сокрытый мной от людских очей,
Одичал в горах, среди глыб камней.
Обуздай коня, да из мрака недр
Выведи наверх, на пригож-бел свет,
Да вспаши на нём первую бразду,
На заре тебя, Кудадей, я жду!

Весе ловнадо тестэ: http://www.erzan.ru/news/kudadej-prodolzhenie-mastorava

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 2304
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Кучозь: 02.06.13 19:11. Заголовок: Кудадеень онт. Мельспутома. Кудадей. Эпос Масторава.


Кудадеень онт. Мельспутома. Сны Кудадея. Завещание. Эпос Масторава. Сказание Кудадей

— Для всего своё время и черёд,
Что родится в срок, то в свой срок умрёт, —
С этих слов Кудай зачинал свой сказ, —
Оттого созвал я сегодня вас,
Что моей судьбы завершился круг,
Слышу в дверь ко мне смерти громкий стук.
Отпустив семь дней — столь недолгий срок,
Собираться в путь повелел мне Бог.
Семь ночей да дней лишь осталось жить,
Семь последних дней с вами, дети, быть.
На восьмой заре, в предрассветный час,
Душу заберёт Бог Инешкипаз.
Завещает вам старец Кудадей
Схоронить его на вершине сей:
—Упокоюсь я меж высоких гор,
Здесь, где мной убит Идемевсь-айгор,
Участь светлую, где отвоевал,
Здесь я обрету вечный свой привал.
На прощание молвлю вам совет:
Обо мне, сыны, не кручиньтесь, нет,
Дочери мои, не роняйте слёз,
Не печальте глаз, не волнуйте плёс.
Слушайте меня, мудрый мой завет,
Выполнить его дайте свой обет.
Умных мыслей суть я вам расскажу,
В ваши головы разум свой вложу.
Донесётся глас мой издалека,
Мудрость этих слов помните века,
Суть раскрою вам жизненных основ,
Разум передам без излишних слов.
Вот как думал я, как я размышлял,
Вот как я свои думы изъяснял:
Ежели рождён человеком, знай:
Человеком жить только помышляй.
Лишь тогда тебе из-за чёрных туч
Солнечных удач улыбнётсч луч.
Полноводная жизнь течёт рекой,
Добрый путь пройти, знамо, нелегко.
Стоит для любви сердце распахнуть,
Лишь тогда познать сможешь жизни суть.
Души согревать призвана любовь,
С нею Человек воскресает вновь.
Пусть она горит светочью во мгле,
Лишь любовью мы живы на Земле.
Схожих два ствола в чаще не растут,
Отличается так и сельский люд.
Птица царствует в синих небесах,
Рыба плавает в реках да морях.
Но всему глава — человек один,
Только человек — всюду господин.
Ликом, словно Бог, светл да златокудр,
В помыслах он чист, мыслями премудр,
С ношею любой справится легко —
На плечах её тащит далеко.
Разумом-умом — с малых лет урок, —
До седых волос наполняйся впрок.
От людей иных перенял ли ум,
Чтоб сторицею долг свой возвернул.
Но чужим умом не живи, а лишь
Доброй мудрости у седых учись.
Пазом жизнь дана для полезных дел,
Призадумайся, свой найди удел.
В зев земной добро сеять лишь стремись,
Дел плохих беги, лени сторонись.
Жизнь сиротская без родных пенат,
Среди стен родных жизни каждый рад.
Угасает жизнь без рождения —
Без потомства нет продолжения.
Жизни смысл найдёшь в родовом гнезде,
Где бы ни был ты, строй его везде.
Лишь в семье своей ты познаешь суть,
Род эрзянский длить в детях — не забудь.
Будешь счастлив лишь мудрою женой,
Звонкий смех детей слух ласкает твой,
С ними обретёшь жизни всей устой,
С ними сбережёшь род эрзянский свой.
Будешь ли искать верную жену,
Молодец, познай истину одну:
Лишь на яблоне яблочко взрастёт,
От рябины жди только горький плод;
По одной тропе мать да дочь идут,
Одинаковы мысли их да труд;
Верною женой — в доме лад живёт,
Мужем преданным — богатеет Род.
Девичья краса — что весенний цвет:
Смехом зазовёт, да завянет вслед.
На красу жены загорится взгляд,
Доброму уму будешь сердцем рад.
Белой лебедью коль жена плывёт,
Ясным соколом муж её слывёт.
Сердце жаркое льнёт и к камню-льду,
Только разумом ты ищи жену,
Да изволь себе ровню выбирать:
Красотой, умом и душой под стать,
Какова жена — век так вековать, —
Справно сватовство надобно справлять.
А жену избрав, следует затем
Род свой продолжать, — учит Кудадей, —
В доме детский смех — счастлива семья,
Дочери цветут, крепнут сыновья.
Надобно учить сызмала детей,
Навыки к труду с малых лет привей.
Вырастет твой сын, будешь рад да горд:
«Кровь и плоть моя! Длись эрзянский род!»
Помни об одном: разум Богом дан,
Плоть и кровь твоя, ум накопит сам.
Работящими дети пусть взрастут,
Да на деле их приучай чтить труд.
Справен кто в делах — уважаем тот,
Только за труды от людей почёт,
Только за труды от людей поклон,
Для хороших дел человек рождён.
Каждое из дел свой имеет срок,
Вовремя трудись, чтобы вышел толк.
По весне засей ждущие поля —
Распахнула зев матушка-Земля.
Летом на заре, по обилью рос,
Поспешай в луга — справить сенокос.
Осенью сожни нивы до дождей —
С хлебом на столе встретишь зимний день!
Спросит ли зима: было ль лето впрок? —
Смело отвечай: справил дело в срок!
Зимний сон забудь в жаркий летний зной:
Лето трудишься — с калачом зимой.
Лето красное хлеб в полях растит,
А зима в своих закромах хранит.
Да ещё хочу вас я научить
Мнение сказать, дело говорить.
Прежде чем сказать, думай-размышляй,
Мало говори, более внимай.
Много речет кто — сеет сонм обид,
Тот, кто мудр душой, мало говорит.
Как от красоты глаз не отвести,
Мудрым словом так можно мир спасти.
Доброму словцу каждый будет рад,
С ним среди людей воцарится лад.
Сплетен да вестей злых не собирай —
С ними лишь хлебнёшь горя через край.
С языка слетев, слов уж не вернуть,
За околицу сплетни держат путь.
Счастлив будет тот, кто с добром спешит,
Кто по-мудрому жизнь свою вершит.
Песнь красивая — добрый человек,
О его добре помни весь свой век.
Сторонись того, кто как недуг злой, —
Этот человек, ведомо, плохой.
Лишь семь дней спустя я оставлю вас,
Слушайте, сыны, мой последний сказ.
Если будете жить одной семьёй,
Да одним умом, да одной душой,
Дело общее будете вершить,
Длить эрзянский род, да в веках хранить,
Не увидете ни беду, ни глад,
Обойдёт вас зло да пожарищ смрад.
Жизнь счастливую обретёте вновь,
Воцарят меж вас мир, совет, любовь!
Если встанете вы к плечу плечом,
То, сыны мои, враг вам нипочём.
Одолеете вместе вы беду,
Будете коль жить меж собой в ладу.
Бойтесь не врагов, бойтесь не орды,
Бойтесь немощи, духа нещеты.
Трёхгодичный пусть копится запас,
От погибели дабы в голод спас.
Да ищите лишь горние пути,
Торною стезёй к цели чтоб идти:
Если путь высок — помысел высок,
Изберайте путь горний средь дорог.
Благородна цель — к ней смелей иди:
Славных дел, больших, вехи на пути.
Умных мыслей суть я вам изложил,
В ваши головы разум свой вложил.
Донесётся глас мой издалека,
Мудрость этих слов помните века.

Весе ловнадо тестэ: http://www.erzan.ru/news/kudadeen-ont-melsputoma-sny-kudadeja-zaveshhanie-epos-mastorava-skazanie-kudadej

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 2645
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Кучозь: 10.06.15 20:49. Заголовок: На эрзянской земле з..


На эрзянской земле зимы русские,
Песни – русские,
Письмена – русские,
Только плач – наш.

Эрзянь масторсо телетне рузонь,
Моротне — рузонь,
Сёрматне — рузокс,
Ансяк лайшемась — эсенек.

Александр Арапов



Бозай Поля


Улочкой плетётся Полевою
Бозай Поля… Божия, знать, воля…
По селу бредёт да просит милость —
Словно небо спину надломило.

А устанет — отдохнёт на кочке,
Полинявший гладит край платочка.
Кашляет… Вновь, знать, тонула где-то? —
На ботинках ветхих грязью мета.

В дом любой со стуком-шумом вхожа,
Ей с хозяином быть рядом гоже.
Лишь попов минует стороною —
Верхней улицею да Лесною.

Кто пирог подаст, кто хлеб, кто яйца —
Благодарно будет улыбаться.
… Хоть исчезли нищета да голод,
Только крыт соломой крыши полог.

Родичей проходит ли подворье,
Молится за их семью, здоровье…
Псы не лают ей вослед. Возможно,
Ощутить её печаль не сложно?..

Деревенский дразнится мальчишка:
«Бо-зай оборванка…»
«Замолчи-ка! —
Внуку бабушка рот закрывает,
Тяжело вздохнув, припоминает:

— У неё в войну сынишка помер,
С той поры она убита горем,
Изувечен ум её войною…»

…Улицей проходит Полевою
Бозай Поля. Нет кручине сноса…
Стан согнулся, словно знак вопроса:

«Почему не внемлет мне Всевышний?
Почему судьбою я не вышла?
Почему мне внуков не досталось?
Почему встречаю нищей старость?..»



Александр Арапов
Бозай Поля


Бозай Поля юты Паксяпева...
Нищей Поля... Пазось, нать, кандызе.
Сюконязь эскели сон велева,
Моли — теке менелесь мендизе.

Сизи — чочко лангс оймсеме озы,
Олазь пацянть витни кеднесэнзэ.
Кувать козы... Вайсесь таго козонь? —
Рудаз потсот ташто котынензэ.

Эрьва кудос кулдор-калдор сови,
Юты ансяк кежей азор вакска.
Поппень эрицятненень вастови,
Верепева юты ды Вирьалкска.

Ки кши печть, ки верек ал, ки пряка
Венсти тензэ. Сон панды мизолкссо.
...Хоть умок арасть нищейть-пиштякат,
Ансяк сонзэ кудось вельтязь олгсо.

Юты эсь малавиксэнзэ ёнга,
Озны — шумбрачист илязо ёма...
Сонзэ мельга кискатне а онгить.
Паряк, марить уцяска пайстомо?

Нарьги цёркась, згили: «Бо-о-озай нулав...»
«Чатьмонть! — пексты кургонзо бабазо,
Ды стакасто лексти: — Полянь кулось
Войнань шкасто вачодо цёразо...»

Паксяпева моли Бозай Поля,
Губорькстнэс понгони палкинезэ.
Састо моли... Моли ды каштмоли,
Прок сэпей кевкстема рунгинезэ:

«Мекс монь эйсэ Верепаз а мари?
Мекс эрямом — прок лия ломанень?
Мекс арась нуцькинем, кода Марюнь?
Мекс арась ярмаком куломанень?»



эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 2655
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Кучозь: 26.07.15 11:00. Заголовок: Автор эпоса - НАРОД=РАСЬКЕ


Относительно эрзянского эпоса - на мой взгляд, полностью он ещё не составлен. По моему убеждению, эпос должен включить в себя по максимуму все значимые эпические сказания, и даже "авторские" - такие, как, например, "Эрьмезь" Якова Кулдуркаева, так как сюжеты и лексико-поэтическая основа этих сказаний - подлинно народные. Когда речь идет об эпосе, авторство исключительно НАРОДНОЕ. Эпосы составляются из эпических сказаний, написанных в различное время и отшлифованных поколениями сказителей. У эпических сказаний могут быть либо редакторы -"в редакции того-то", либо пересказчики - "пересказ того-то", "переложил тот-то". Автор же всегда НАРОД.
В силу этого обстоятельства Элиас Лённрот никогда не называл себя автором эпоса, он прекрасно понимал, что он - собиратель, составитель и редактор, но не автор.

Начало составлению эрзянского эпоса было положено Михаилом Тимофеевичем Маркеловым в 20-30-е годы прошлого века, собственно, как и большинства эпосов народов России, что явилось следствием величайшего завоевания - всеобщего права на образование. В результате "сталинских" репрессий, а в большей мере, зависти и доносов окружающих "друзей", Маркелов поплатился за эпос своей жизнью - сказание "Воздвижение города", в котором речь идет о строительстве эрзянами Казани, взрывало сложившиеся академические устои российской исторической науки. Уверена, что именно переложение этого сказания на поэтический русский язык сыграло значимую роль и в трагической судьбе Василия Фёдоровича Наседкина и его семьи (Наседкин - муж Екатерины Есениной, старшей сестры поэта).

Вот такие размышления на тему эрзянского эпоса... Что скажете? каково Ваше мнение?

http://www.erzan.ru/news/avtor-jeposa-narodraske

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 1 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Мелькужонь ломань


Сообщение: 299
Совась мелькужос: 27.03.10
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Кучозь: 26.07.15 17:29. Заголовок: Танюш сёрмады: Э..



Танюш сёрмады:

 цитата:
Эпосы составляются из эпических сказаний, написанных в различное время и отшлифованных поколениями сказителей. У эпических сказаний могут быть либо редакторы -"в редакции того-то", либо пересказчики - "пересказ того-то", "переложил тот-то". Автор же всегда НАРОД.


Непреложная истина.
Танюш сёрмады:

 цитата:
Маркелов поплатился за эпос своей жизнью - сказание "Воздвижение города", в котором речь идет о строительстве эрзянами Казани, взрывало сложившиеся академические устои российской исторической науки.


Танюш, сохранились или "припрятаны" эрзянские эпические сказания, используемые М.Маркеловым в сказании "Воздвижение города?
Эпические сказания не врут - как НЕ МОЖЕТ СОВРАТЬ НАРОД!
P.S. Могут соврать народам!!!


Сюконян: 1 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 2657
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Кучозь: 26.07.15 19:14. Заголовок: КВЕДОР сёрмады: Тан..


КВЕДОР сёрмады:

 цитата:
Танюш, сохранились или "припрятаны" эрзянские эпические сказания, используемые М.Маркеловым в сказании "Воздвижение города?



Следы эпоса, составленного М.Т.Маркеловым, и эпических сказаний, собранных им, затерялись в связи с расстрелом Михаила Тимофеевича - в публикациях я не нашла о них каких-либо упоминаний. Однако у меня есть подозрение, что архив Маркелова мог быть передан в Мордовию. Или остался в Томске. Надо искать архив Михаила Тимофеевича, делать запросы. Если найдем его архив, то многое прояснится - во всяком случае прольётся свет на первого составителя эрзянского эпоса.
Меня заинтересовал и перевод сказания "Воздвижение города", сделанный В.Ф.Наседкиным. Сделала запрос в Есенинский музей в Константинове и получила такой ответ:
"Здравствуйте, уважаемая Татьяна Петровна!
К большому сожалению, удовлетворить Вашу просьбу мы не можем, поскольку
не располагаем необходимыми Вам материалами.
В фондах музея хранятся два прижизненных издания В.Ф. Наседкина: "Теплый
говор" (М.: "Никитинские субботники", 1927) и "Ветер с поля" (М.:
"Федерация", 1931). Есть книга избранных стихов поэта, вышедшая в изд-ве
"Сов. писатель" в 1961 г. (с вступительной статьей П.И. Чагина). А вот
рукописей В.Ф. Наседкина и материалов, имеющих отношение к его переводам
эпоса "Масторава", у нас нет.
О судьбе архива В.Ф. Наседкина после его ареста и ареста Екатерины
Александровны ничего не известно. Многое из того, что уцелело, сестрами
поэта было передано в государственные архивы еще до открытия музея С.А.
Есенина в Константинове. Возможно, какие-то документы хранятся в ИМЛИ,
ГЛМ, ЦГАЛИ...
Хочется верить, что литературное наследие В.Ф. Наседкина сохранилось и
пожелать Вам творческих успехов.
С уважением, гл. хранитель Вал. Ив. Панкратова."

Ещё мне удалось найти родственников В.Ф.Наседкина, проживающих в Уфе, но им о переводе эпоса тоже ничего не известно.

Вероятно, следует сделать запросы в ИМЛИ, ГЛМ, ЦГАЛИ - как советует главный хранитель есенинского музея Валентина Ивановна Панкратова.
Ей огромное спасибо, что откликнулась на мой запрос!

Рукописи не горят. Значит, должны найтись.



эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Мелькужонь ломань


Сообщение: 179
Совась мелькужос: 26.11.12
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Кучозь: 28.07.15 13:02. Заголовок: КВЕДОР сёрмады: Та..


КВЕДОР сёрмады:


 цитата:
Танюш сёрмады:
 цитата:
Эпосы составляются из эпических сказаний, написанных в различное время и отшлифованных поколениями сказителей. У эпических сказаний могут быть либо редакторы -"в редакции того-то", либо пересказчики - "пересказ того-то", "переложил тот-то". Автор же всегда НАРОД.

Непреложная истина.


Только в воспалённом мозгу может появиться "авторство" НАРОДНОГО!! эпоса,
либо от желания "прославиться" любой ценой, даже на памяти народа((, только не понимают такие "ав-торы", что время всё!!! расставит по своим местам.(((
Какой автор может быть у народа???
"Мир совсем перевернулся!!"((( Народ обворовывают, а особо рьяные рукоплещут - видимо у них тоже не всё в порядке с совестью...((

Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Авардень Сандра




Сообщение: 172
Настроение: паро
Совась мелькужос: 17.02.13
Косто: Мерянь мастор
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Кучозь: 28.07.15 22:56. Заголовок: Танюш сёрмады:У эпич..


Танюш сёрмады:
 цитата:
У эпических сказаний могут быть либо редакторы -"в редакции того-то", либо пересказчики – "пересказ того-то", "переложил тот-то". Автор же всегда НАРОД.
В силу этого обстоятельства Элиас Лённрот никогда не называл себя автором эпоса, он прекрасно понимал, что он – собиратель, составитель и редактор, но не автор.


И, следовательно, тот, кто решил стать последователем Элиаса Лённрота, должен быть последовательным до конца...

Сюконян: 1 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Мелькужонь ломань


Сообщение: 180
Совась мелькужос: 26.11.12
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Кучозь: 28.07.15 23:10. Заголовок: AvarS сёрмады: И, с..


AvarS сёрмады:

 цитата:
И, следовательно, тот, кто решил стать последователем Элиаса Лённрота, должен быть последовательным до конца...


Не получится быть "последователем" Лённрота: "обмельчал" народ))) - мужество надо иметь, чтобы признавать свои ошибки -
это удел сильных, благородных личностей, а тут "что" имеем?



Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал



Сообщение: 1
Совась мелькужос: 17.08.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Кучозь: 17.08.15 21:41. Заголовок: Хотела прокомментиро..


Хотела прокомментировать реплику о том, что эпосом является, но не получилось войти на страницу. Позволю себе здесь сказать несколько слов. Тем более, что вы просили высказаться. Так вот ваши предположения о природе эпоса совершенно ошибочны. Вы просто не понимаете, о чем говорите. Кстати, на сайте можно найти ответ на этот вопрос. Вы просто почитайте, и все станет понятно. Упоминая о Маркелове, вы в его беде обвиняете неких "друзей". Прямо так, в кавычках, это слово и пишите. И не замечаете, что сами для эрзян и для "Масторавы" выступаете в роли такого "друга".

Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Мелькужонь ломань


Сообщение: 182
Совась мелькужос: 26.11.12
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Кучозь: 18.08.15 08:37. Заголовок: Anastasiya сёрмады: ..


Anastasiya сёрмады:

 цитата:
Хотела прокомментировать реплику о том, что эпосом является, но не получилось войти на страницу. Позволю себе здесь сказать несколько слов. Тем более, что вы просили высказаться. Так вот ваши предположения о природе эпоса совершенно ошибочны.


Скажите "здесь" - в этой "ветке": Ваше "видение" эпоса. Что нового у Вас " есть сказать"?)
В чём Ваша "правда"? Честно и объективно - договорились? "Не сваливайтесь" в занудство, такая вот просьба.

Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал



Сообщение: 2
Совась мелькужос: 17.08.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Кучозь: 18.08.15 19:33. Заголовок: Скучно и неприятно о..


Скучно и неприятно общаться с воинствующей посредственностью. Я думала, что здесь серьезно обсуждают эрзянские вопросы. А оказалась частная лавочка таких современных, из 21 века, попов гапонов. покидаю вас навсегда, "друзья". Уверена, к обоюдному удовольствию.

Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Мелькужонь ломань


Сообщение: 183
Совась мелькужос: 26.11.12
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Кучозь: 18.08.15 21:14. Заголовок: Anastasiya сёрмады: ..


Anastasiya сёрмады:

 цитата:
Скучно и неприятно общаться с воинствующей посредственностью.


Ну и слава богу! "Хений"!!! Сказать - то н-е-ч-е-г-о!! ((( Пока! "Удачно плавания и "свободных" ушей"" !)))))))))
ЛОМАНЬ-2 сёрмады:

 цитата:
Честно и объективно - договорились? "Не сваливайтесь" в занудство, такая вот просьба.


На такую корректную просьбу : почему-то сразу же "лезут" в "бочку"?!(((
Может кто - то подскажет: в чём дело? )))
Наверное поняла Anastasiya, что здесь не место верхоглядству и наиву - ошиблииись адресом!)) . В ДОБРЫЙ ПУТЬ!!!

Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Мелькужонь ломань


Сообщение: 184
Совась мелькужос: 26.11.12
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Кучозь: 18.08.15 21:20. Заголовок: Anastasiya сёрмады: ..


Anastasiya сёрмады:

 цитата:
Вы просто не понимаете, о чем говорите.


Anastasiya сёрмады:

 цитата:
Я думала, что здесь серьезно обсуждают эрзянские вопросы. А оказалась частная лавочка таких современных, из 21 века, попов гапонов.


Появилась, нахамила и "гордо" удалилась!))
Так что же хотела сказать Anastasiya!?
Одно только и смогла сказать юное дарование : "Вы не понимаете"!??? ))))
Ни одной темы не обозначено для обсуждения! Хотя уже понятно, что хотела сказать Anastasiya....


Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 2730
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Кучозь: 08.02.16 23:35. Заголовок: Яков Яковлевич Кулду..


Яков Яковлевич Кулдуркаев – автор поэмы «Эрьмезь», родом из села Лобаски Атяшевского района, здесь он родился и умер. Село Лобаски находится в 5 километрах от деревни Лига, где пролетело и моё босоногое детство. Нередко именно в Лобаски приходилось отправляться пешком к автобусу после летних дождей по распутице. В Лобаскинской школе учился мой отец, её же и заканчивал.
С Яковом Яковлевичем Кулдуркаевым мы земляки – вскормлены эрзянской Землёю, здесь наша родина, здесь наши корни. Оттого и поэма «Эрьмезь» близка и понятна моей душе. Оттого и появилось желание перевести её на русский язык при первом же прочтении.
Сюжет поэмы «Эрьмезь» невольно заставляет провести параллель с всемирноизвестной шекспировской трагедией. Главные герои поэмы – Эрьмезь и Котова, – это и есть наши национальные (мордовские) Ромео и Джульетта, погибающие в результате междоусобных боёв.
Музыка эрзянской речи, высокий поэтический слог Кулдуркаева, тематика, перекликающаяся с современными событиями, происходящими на Украине и в мире, дали импульс для осуществления поэтического перевода. Насколько мне это удалось, судить читателям – старалась не обмануть Ваших надежд.
Татьяна Фомина (Ротанова), она же Вирява

--> Весе ловнадо тестэ <--

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Каршо валт - 105 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Каршо вал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера невкс файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- совситясь ней куросо
- совситясь тесэ арась
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов течи: 13
Права: смайлы истя, артовкст истя, шрифты арась, голосования арась
аватары истя, автозамена ссылок панжомс, премодерация пекстамс, витемс арась