Эрзянь раскень коцт
В процессе исследований эрзянской истории удалось собрать обширные данные, которые станут сенсацией. Данные полностью перечёркивают так называемую «финно-угорскую теорию. Но самой главной сенсацией даже для меня, стало то, что, по комплексным данным, с древнейших времен, европейская часть России была густо населена эрзянским народом, говорящим на эрзянском языке, который по праву относится к семье индоевропейских языков, а так же является санскритом всех уральских языков. В данное время готовится к публикации обширная работа с ответами на многие вопросы. Эрзянский институт
 
Ней-тесэ: инжеть 0. Весе: 0 [ки мезе теи..]
Произнесенное мною впервые: МОН-ЭРЗЯ! - вызвало у меня целый шквал эмоций: я почувствовала небывалую гордость, значимость, было ощущение, что я "выросла" в своих же собственных глазах, появилась какая-то необыкновенная легкость, окрыленность, глаза словно иначе стали смотреть на мир, какой-то внутренний свет зажегся внутри. Это совершенно невероятные ощущения, ни с чем не сравнимые. Конечно, со временем они притупляются, но, когда огонек внутри начинает затухать, я повторяю вновь и вновь: МОН-ЭРЗЯ! Эти слова таят в себе сакральный смысл. Татьяна Ротанова

СермадыцясьСообщение
Вирява.




Сообщение: 69
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 14.02.10 18:33. Заголовок: Эрзянский литсайт "Эрзиана" представляет


Эрзянский литсайт "Эрзиана" представляет подборку, посвященную Чачома Масторонь Идицянь Чи:

Чачома Масторонь Идицянь Чи - 23 даволков - День защитника Отечества


Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Каршо валт - 109 , стр: 1 2 3 All [только новые]


Вирява.




Сообщение: 81
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 06.03.10 23:19. Заголовок: Тундонь авань-тейтер..

Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 116
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 13.03.10 20:34. Заголовок: Новый автор на Эрзиа..


Новый автор на Эрзиане: Любовь Фёдоровна Дергачёва
Ее произведения: Валморот. Любовь Фёдоровна Дергачёва

***
Течи молян калмазырев,
Варштан, тетяй, крёстот лангс.
Курок пижелгады виресь.
Лембе сови моданть санс...

Тарьксэсь тусь, лавшоми телесь –
Якшамотнень виест маштсь.
Тундось сови Кочкурвелес,
Лембесь малав каткакс шаштсь.

Тевтне, тетяй, седей керить.
Кадонь модат ды паксят...
Ульцятнева чувтт а неят,
Конат аштить наразь прят.

Тон а содавлик ней веленть:
Ки валаня, газ ветясть.
Веленек сюпавсто эри...
Ансяк куринкатне чамсть.

Чаво кудот, равжо вальмат,
Ошка од ломантне срадсть.
Ярмак, шождачи ды пальмат...
Мекев сыцят тей арасть.

Веле, веле, авань эле,
Тон вечкиця кедть учат.
Эрьва кадыцят икеле
Атякс пульзядо аштят...

Любовь Дергачева




Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 143
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 29.03.10 21:12. Заголовок: *** Рунгот копач..


***

Рунгот копачизь, тиринь Россия,

Верь ды рудаз, ды чопода ве.

Кие истяня нарьгинзеть, кие?

Ки теть анокстась эрямонь пе?



Таго эйкакшот икелев ваныть,

Састо кепедить новолезь пряст,

Таго апаронть стувтыть ды панить —

Учить, кодамо максыть тенст Власть.



Азоркс эстенек эряви улемс,

Кие соки ды солавты сталь,

Саты ульнекшнемс вешицякс, урекс,

Саты мендявозь аштемс, прок каль!



Лакак верьсэнек, сырне ды сия!

Кельме роса, пси прязонок прак.

Ансяк тонеть мон пшкадян, Россия:

— Авай, эйкакшот ванстамо стяк!


Числав Журавлев

http://erziana.my1.ru/publ/2-1-0-517

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 144
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 29.03.10 21:41. Заголовок: Инечись — Модамастор..


Инечись — Модамасторонь Чачома Чи (День Сотворения Земли), сонзэ тешкстамс артыть-мазылгавтыть алт — Модамасторонь символ... Лия раськень историянь ды культурань содамось — тевесь вадря, эсетенть асодамось улемаль визьксчамакс.
Маризь Кемаль

Инечинь вастома. Инечинь ильтямо. Эрзянь кезэрень койть-кирдат

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 147
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 30.03.10 22:36. Заголовок: Новые авторы на сайт..

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 151
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 03.04.10 21:55. Заголовок: ИНЕЧИ МАРТО, ЭРЗЯНЬ ..

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 158
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 05.04.10 23:39. Заголовок: Чадыковонь 16-це чис..


Чадыковонь 16-це чись – Эрзянь келень чи


Кепедик мазый эрзянь валонть –

Сон цитни видьстэ тонь пильгало.

Тон иля юта вакска.

Тон сонзэ ладик теште ладсо,

Конатне менель кирьксэнть ацыть,

Ды иляк стувто ванстомс.


Дмитрий Таганов

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 205
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 01.05.10 11:29. Заголовок: Эрзянский литературн..


Эрзянский литературный сайт "ЭРЗИАНА" поздравляет всех с Днём Победы:
ЭРЗЯТ, ИЗНЯМОНЬ ЧИ МАРТО!!!

Войнань чамась истямо а мазый...

ПИНГЕНЬ ТОЛ

Эрзянь Масторавась
Кортась войнань кельсэ:
«Модась верь потс ваясь!
Чись копачавсь пельсэ!

Вана, эйднем, торо,
Саик авать кедьстэ.
Ванстомак монь, цёрам,
Кравтыть ятнэнь тестэ».

Эрзянь сэтьме алясь
Кивчкадсь теке ёндол.
Сонзэ оймесь марясь
Варма эрьва ёндо.

Пелема эзь сода —
Тюрсь эрзя-солдатось.
Вий макссь тензэ Модась.
Мендявсь, синдевсь ятось.

Косо, зярдо чавовсь
Эрзянь мазый цёрась?
Учи Масторавась.
Палы Пингень толось.

Валдо Чись ды Ковось,
Сельмть прок, ваныть верде.
Чинь-чоп Пингень толось
Сюконямо терди.


Числав Журавлев



эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 215
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 07.05.10 22:36. Заголовок: Повесть об А.А.Куман..


Повесть об А.А.Куманеве - поэте, директоре Лукояновского педучилища, подготовившем пятитысячную армию учителей, написавшем классическую книгу "Мысли о будущем", фронтовике, защищавшем Москву, сражавшемся под Воронежем, в Курской битве. В этом году 29 августа исполняется 100 лет со дня рождения Александра Александровича Куманева

Тимофей Тимин. АРМИЯ УЧИТЕЛЯ КУМАНЕВА

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 232
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 09.05.10 10:45. Заголовок: ЭРЗЯТ, ИЗНЯМОНЬ ЧИ М..

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
эрзянский институт АШТЕМА-КУДО/ASHTEMA-KUDO




Сообщение: 538
Настроение: Вадрясто!
Совась мелькужос: 29.11.09
Репутация: 0

Казямкатне: [url=http://www.radikal.ru][img]http://s49.radikal.ru/i123/1103/7a/3781555bf650.jpg[/img][/url]
ссылка на сообщение  Кучозь: 09.05.10 22:28. Заголовок: :sm36: ..




портал "Эрзянь ки"
http://www.erzan.ru/
Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 311
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 19.05.10 20:56. Заголовок: Маризь Кемаль Валмо..

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 319
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 20.05.10 22:51. Заголовок: Вастнемат 1. Мезе ул..


Кузьма Григорьевич АБРАМОВ. Сёрмадовкст

Вастнемат
1.
Мезе ули седе паро, ледстнематнеде башка? Монь койсэ, арась мезеяк. Ломанесь вейкетьстэ ледстни ютазь вадрянтькак, берянентькак. Ютазесь весе маряви вадрякс. Зярдо ванат мезентькак лангс ве пельде, сон теть неяви мазыекс. Истя тесэяк. Мон ёвтавлинь седе ламо. Се, мезесь ульнесь умок, мезесь кадовсь эрямо кинтень васов удалов, теевсь ломаненть пельксэкс ды а явови эйстэнзэ зярдояк, мейсэяк. Лиясто се улезесь маряви теть онокс, ды а содасак — онстот ульнесь эли алкукс чисэ.
Сайсынек вастнематнень. Эрьва од вастомась канды ломанентень од кеняркс, покш уцяска. Эрямосонть эрсить истят вастневемат, конат марявить теть амадиця толокс. Сынь свал валдомтыть эрямонть. Ледстнемс эрямонь неть валдо таркатнень — евтаса омбоцеде — мезе ули седе паро?!
Васень вастомась ульнесь кизна, омбоцесь... Мейс капшамс? Седе паро, ёвтнемс неть вастнематнеде вейке омбоце мельга, сестэ эрьвась ары эсь тарказонзо.
Оймсема чистэ сеедьстэ мон каднылия пулев ды качамов ошонть, туилинь вирев эли паксяв. Якилинь чиньберть. Зярс иля эря ошсо, кодамо паро ды мазый сон илязо уле, паксясь ды виресь ялатеке тердтядызь эстест. Ансяк сынст сэтьмесэнть оймави седеесь.
Истя ульнесь те сестэяк. Чись валгома лангсоль, зярдо мои сыргинь кудов, ошов. Ютынь лей чирень каль куротнень юткова ды валгинь ведентень, карминь ванномо седе алка тарка. Сэдентень молемс марявсь васов, арсинь ютамс веденть трокс. Леенть томбале, васоло пандо чамаванть, сравтовсь ошось. Тусто садтнэнь потсто якстердить жестьсэ вельтязь кудо прятне, валгиця чинть каршо кумболдыть ашо стенатне, каштом кургокс палыть вальматне. Ошонть велькссэ уи сэнь качамо пель. Чугункань кинь станциянть пельде кайсетить паровозонь вешкемат, паронь тыжнэма, стака лексема. Те весе ульнесь васоло, леенть томбале, пиже лайменть омбо песэ. Тесэ, леенть чирева касыця каль куротнень потмова, чоледить нармунть, куцясо касыця нартемкстнэнь потсто секе тев марявить пакся цирькунтнэнь пильсемаст. Монь кедьсэ ульнесть цецят. Кодак пачкодинь лей чирентень, цеця пусмонть каия ашо кевтнень лангс. Юкснинь ботинкам, илиштынь брюкан ды совинь ведентень. Сыргинь ютамо омбо ёнов. Куротнень потсто каятотсь вайгель:
— Цецянк стувтынк!
Мон лоткинь ды варштынь серьгедицянть пелев. Лембе ведесь чевтьстэ кутстясь ливезькадозь пильге сур ютктнень ды састынька нолаштсь пильгтнень ёжова. Зяро эзинь ванно каль куротнень юткова, киньгак костояк эзинь нее. Кадозь цецятне аштесть ашо кевнетнень лангсо ды мерят тердсть ваксозост. «Паряк, сынь серьгедстькак?» — арсезевинь мон ды мизолдозевинь.
Таго сыргинь молеме.
— Мейс кадыть цецятнень? — марязевсь секе вайгелесь.
Таго ушодынь ванномо. Таго кияк арась.
- Тонеть алтасынь! — серьгединь анеявиця ломанентень ды омбо ёнов пачкодемс вестькак эзинь варшта удалов.
Ведъстэнть лисемадо мейле нардтнинь начко пильгем ванькс чевте тикшентень ды карсинь. «Кие сеересь тень? Кинь ульнесь те чевте ды мазый вайгелесь?» — кевкстнинь эсь прям ды яла ваннынь леенть томбалев, конань ансяк кадыя. Учомс савсь а кувать. Вана явовсть каль куротне ды экшстэст лиссь од тейтерь. Оршазь сэнь платиясо, начко кувака прячерензэ сравтозь лавтовганзо. Сон снартнесь кодамост пулос ды вишнянь кондямо якстере турвасонзо кирдсь сэнь парсеень ленточка. Мои ванынь лангозонзо ды анок ульнинь ютамс ваксозонзо. Тейтересь кодызе черьбулонзо, мольсь цецятненень ды комась саемест.
— Вай кодат мазыйть ды вадрят! — мерсь сон теке марто.
Мон, нама, чарькодинь, мекс сон аштесь куротнень потсо, кекшезь. Самодон икеле экшелясь, неизе сыцянть ды совась оршнеме. Минь карминек кортамо леенть трокс.
- Мекс эзить лисе, зярдо ульнинь тона чиресэ?
— Мейс эзимик учо?
— Ды мон одовгак ютан!
Неть валтнэнь ёвтазь, мон коминь ды седе курок снартнинь ботинкам юкстнеме.
— Иля юта, ней мон а учотан, нейке туян! — серьгедсь тейтересь, никстинзе цецятнень ды састыне сыргась леенть чирева.
Сон меельцеде аволдась кедьсэ ды тусь капшазь. Куроксто каль куротнень юткова лыйнесь ансяк сэнь платиязо. Кувать ванынь туицянть мельга, семс, зярс сон эзь човоряво виренть ёндо сыцятнень марто. Мейле монгак сыргинь эсень киява. Чись кекшсь паксятнень томбалев. Ошонть велькссэ сэнь качамось ней чополгадсь, ды весе менелесь таргавсь потмура шаршавсо. Молемань перть арсинь те вастомадонть. Ошонть маласо сасымизь минек институтонь тонавтниця ялгам, вейсэндявинь мартост, кортазевинь ды аламос стувтыя од тейтеренть. Омбоце чистэ сон таго ледсь мелезэнь, ды мейле зярдояк эзь явно прястон, свал аштесь икелем — сэрей, кувака прячерь. Ламо чить ды ковт ютасть, зярс нардавсь превстэм те валдо мазый сулеесь.

Кузьма Абрамов

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал



Сообщение: 19
Совась мелькужос: 05.05.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Кучозь: 21.05.10 11:35. Заголовок: В раннем детстве я ..


В раннем детстве я учила очень много стихов.(Естественно, на русском языке) А моя дорогая бабушка мне читала свои-на эрзянском языке. И самое удивительное было в том, что меня это удивляло. К сожалению , я всё забыла-имеется в виду её стихи. Запомнила только одно. Надеюсь, Татьяна, Вы не будете против если я размещу его здесь-я понимаю, что на классику оно не тянет, но для меня оно очень дорого.
Кода ульнинь вишка экакш,
Вере пазнэ ознылинь,
Авань марто праздник чива,
Обиднява якилинь,
Потом туинь тонавлеме,
Карминь книшкат ловномо,
Курок саимизь пионерэкс,
Лоткинь пазнэ озномо.

портал "Эрзянь ки"http://www.erzan.ru/ Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 323
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 21.05.10 11:57. Заголовок: Ирина пишет: Надеюс..


Ирина пишет:

 цитата:
Надеюсь, Татьяна, Вы не будете против если я размещу его здесь-я понимаю, что на классику оно не тянет, но для меня оно очень дорого.



Ирина, конечно, размещайте, это самое настоящее народное творчество)) А то, что запомнилось нами с детства - это, вероятно, самое дорогое и есть.

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 351
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 24.05.10 22:41. Заголовок: Нуянь Видяз. Сэнь мо..


Нуянь Видяз. Сэнь моро

Келейстэ увны-лайши вармась. Сон летьке ды лембе; марявить пеняцямонь увтсонзо тундонь вайгельть. Чинь-кавтонь ютазь сэнь суликакс теевсть тия-тува ведьсельминеть. Сынст лангс сельмень сявадозь вансь ды ваннось эсь чачонзо ракиця чипаесь.

Каршом эскели аволь сэрей, аволь вишкине ёлганя рунго тейтерь.

Оршазь сон прясто пильгс ванькс сэньсэ: сэньшть мериця лембе паця, синтетикасто шождыне сэнь пальто, сэнь цюлкат, сэнь молевкс...

«Ванодо, — ульнесь мелем меремс марямга, — менеленть сэнь тюсозо валгсь тенек!»

Эзинь кирдеве, варштынь Тундонь пазокс молиця тейтеренть чачос. У-уйк — ютась пачкам сонзэ сэнь вановттонзо. «Ёвтыка, нилькскем, тон аволь Менельават?» — цяк эзинь пшкаде вакскам сэнь ютыцянтень.

Менельстэ эли кадык косто лиясто кие-бути ялатеке пшкали тензэ: «Монь менельнем!».

Виде, те «кие-бути». Ансяк аволь мон.

Сестэ эно кода монень меремс?

Кадык эно кадови тень «сэнь морокс».


Синяя песня


Широко завывает-плачет ветер. Он влажный и теплый; в его жалобном вое слышны весенние голоса. Спустя день-два синими стеклышками обернулись здесь да там лужицы. Мои глаза завистливо глядели в них, да еще наблюдало за своим рождением смеющееся солнце.

Навстречу мне шагает не высокая и не маленькая, стройная девушка.

Одета она с головы до ног во все синее: синих оттенков теплый платок, синтетическое легкое синее пальто, синие чулки, синее видение…

«Глядите, - возникло желание у меня сказать во всеуслышание, - синева неба снизошла к нам!»

Не удержался, посмотрел на личико девушки, походящей на весеннюю богиню. У-уйк — насквозь пронзил ее синий взгляд. «Скажи-ка, стебелек, ты не Небесная Богиня?» - чуть было не обратился к рядом проходящей синеве.

С неба или иначе откуда пусть кто-нибудь так же скажет ей: «Моё небушко!».

Счастливый этот «кто-нибудь». Только не я.

А как же мне ее назвать?

Пусть будет тогда мне «синей песней».


Перевод Т.Ротановой (Вирявы)




Нуянь Видяз. Четвергов Евгений Владимирович. Миниатюры

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
эрзянский институт АШТЕМА-КУДО/ASHTEMA-KUDO




Сообщение: 650
Настроение: Вадрясто!
Совась мелькужос: 29.11.09
Репутация: 0

Казямкатне: [url=http://www.radikal.ru][img]http://s49.radikal.ru/i123/1103/7a/3781555bf650.jpg[/img][/url]
ссылка на сообщение  Кучозь: 24.05.10 22:45. Заголовок: :sm36: ..




портал "Эрзянь ки"
http://www.erzan.ru/
Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 369
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 27.05.10 22:29. Заголовок: Валморот вишка ловныцятненень:..


Валморот вишка ловныцятненень:

Серафима Люлякина. КОКОРКИНЕ

Детская страничка


эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 375
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 28.05.10 22:43. Заголовок: Кепедик мазый эрзянь..


Кепедик мазый эрзянь валонть –
Сон цитни видьстэ тонь пильгало.
Тон иля юта вакска.
Тон сонзэ ладик теште ладсо,
Конатне менель кирьксэнть ацыть,
Ды иляк стувто ванстомс.
Дмитрий Таганов


Если за отсчет начала года принять по древней эрзянской традиции весну, и подвести итог, то можно уверенно сказать, что за прошедший год нами было сделано немало полезного для сохранения эрзянского языка.
В июле 2009 года по инициативе Терюшань Сергу (Туршатова Сергея Кузьмича) был создан первый эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА. Я хочу немного рассказать об этом сайте, так как считаю его своим детищем.
На сегодняшний день это единственный эрзянский сайт, где предпринята попытка собрать библиотеку эрзянской литературы. За год здесь было размещено более 300-х стихов и 200-х прозаических произведений, как на эрзянском, так и на русском языках.
Все произведения размещаются на «Эрзиане» по темам, их разделы указаны в меню сайта.
В течение всего года мы старались делать тематические подборки, посвященные нашим эрзянским и общегосударственным праздникам, таким как:
• День Памяти выдающегося эрзянского скульптора Степана Дмитриевича Эрьзи (24 ноября 2009 г.),
• День памяти Александра Сергеевича Пушкина (10 февраля 2010 г.)
• Чачома Масторонь Идицянь Чи - День защитника Отечества -23 февраля
• Тундонь авань-тейтерень Покшчинь – Международный женский день 8 марта
• Инечинь вастома. Инечинь ильтямо – 4 апреля - Пасха
• Эрзянь келень чи - День Эрзянского языка (16 апреля)
• Войнань чамась истямо а мазый... – тематическая подборка ко Дню Памяти 9 мая.
На сайте «Эрзиана» нами размещены переводы на эрзянский язык русской классики – А.С.Пушкина, С.А.Есенина. Переводы выполнены известными эрзянскими поэтами – Павлом Любаевым, Маризь Кемаль.
Параллельно проводится работа и в ином направлении: создаются переводы с эрзянского языка на русский язык. В течение года мною были переведены на русский язык: стихи Эрюша Вежая «Паламак монь» - «Целуй меня», «Вейке чи» - «День один», стихи Маризь Кемаль «Вейсэ, эрзят, виевтяно!/ Вместе мы сильны!», «Степан Эрьзя марто кортнема» - «Разговор со Степаном Эрьзей», выполнен перевод рассказа Кузьмы Абрамова «Солдат ды ава» - «Солдат и женщина», и другие.
Силами инициативной группы сайта ЭРЗИАНЫ в 2009 году был проведен первый ежегодный национальный литературный конкурс, объявлены его победители. И закономерным результатом станет скорый выход в свет первого литературного альманаха ЭРЗИАНА, составленного из победивших произведений.
Надеюсь, что и в дальнейшем работа по ведению литературного эрзянского сайта «ЭРЗИАНА» нами будет продолжена.
В заключение мне хочется выразить свое сожаление, что весь этот немалый объем работы держится исключительно на голом энтузиазме.
Ни одна из официальных общественных организаций, в чьи обязанности, казалось бы, должно входить и финансирование таких мероприятий, не только не оказывала никакой помощи, но и ни разу не поинтересовалась, чем мы занимаемся.
Санкт-Петербург, 28.05.2010 г.
Вирява
-



эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 1 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 386
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 29.05.10 21:30. Заголовок: Стихи Дмитрия Таганова переводятся на русский язык


Татьяна Игнатьева - замечательнейшая поэтесса из г. Тихвина, заинтересовалась эрзянской поэзией и вот первые ласточки - ее переводы стихов Дмитрия Таганова на русский язык:

***
Садпиренть пешти умарь чине,
Сон шожда,
Теке сёксень валдось.
А умарь кенерсь – ёжо ине
Монь потсо…
Паронть кузти алдо.
Иредсти чинесь – кеняркс кази.
Ды кеман – одов вельман, одов.
Седем миемасо лазозь…
Кемемам – нардык мельстэнь содонть.

Дмитрий Таганов

***
Сад мой запахом яблок наполнен,
Лёгким светом – осенние волны.
То не яблоко – чувство созрело,
Ароматом пьянящее тело.
И душа возрождается вновь,
Дарит радость надежда-любовь.
Смой былого предательства боль,
Раствори – моя вера – юдоль.

Перевод Татьяны Игнатьевой-

_____________________________________

***
Те виресь – тетянь кудряв прясь.
Секс седе вечкевикс арась.
Ды модань элесь – лембе кедть,
Сынь эйсэм нурсесть пелеветь.
Ды авардиця стака пельтне
Прок авань чарькодиця сельмтне.
…Монь вана истямо мастором,
кода а кирдемс сонзэ коронть…

Дмитрий Таганов

***
Лес кудрявый – как будто отца голова,
Оттого мне любима лесная листва.
Тёплым лоном земля в колыбели согрев,
На руках убаюкает веток-дерев.
Облака, накатившие тяжкой слезой,
Словно взгляд материнский – всегда надо мной.
…Дорогая земля – как отец мне и мать,
Как же добрым родителям мне не внимать…

Перевод Татьяны Игнатьевой


эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
эрзянский институт АШТЕМА-КУДО/ASHTEMA-KUDO




Сообщение: 685
Настроение: Вадрясто!
Совась мелькужос: 29.11.09
Репутация: 0

Казямкатне: [url=http://www.radikal.ru][img]http://s49.radikal.ru/i123/1103/7a/3781555bf650.jpg[/img][/url]
ссылка на сообщение  Кучозь: 29.05.10 22:30. Заголовок: Танюш пишет: Татьян..


Танюш пишет:

 цитата:
Татьяна Игнатьева - замечательнейшая поэтесса из г. Тихвина



Начну с фамилии "Игнатьева", у нас в Н.Новгороде фамилия Игнатьев встречается и есть из носителей этой фамилии интересующиеся эрзянской темой.

Приятно так же осознавать, что эрзянская тема интересует русскоязычных, возможно, что в людях творческих начинает просыпаться генная память и это прекрасно!

Перевод стихов мне понравился и надеюсь, что Татьяна продолжит знакомить Россиян с творчеством эрзянских поэтов, а ее талант поможет в полном объеме передать красоту эрзянской поэзии.

Спасибо Вам Татьяна!


портал "Эрзянь ки"
http://www.erzan.ru/
Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 399
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 31.05.10 12:47. Заголовок: Стихи Ереминой Марии..


Стихи Ереминой Марии
Рузонь кельс ютавтызе (На русский язык перевела) Татьяна Игнатьева

***
Тон ульнить истя васоло, ды ней
Варштыть сэтьместэ, теке панжиковось, -
Сельметь менелесь, чевте ды маней,
Ансяк та-мезень тюс эйсэнзэ олась.

Совить оймезэнь, эзинь панжтне кенкш,
Содыть мельтненень ашо-ашо сёлмот,
Потсо валот пачтямс анокстыть венч,
Ды варяволь, нать, сэвизе шкань ормась.

Мон эзинь учо эйсэть. Истя лиссь.
Совить, нолдыть оймезэнь цецянь даволт…
Велькссэнек течи варштась маней чись,
Ды авол минек тензэ эждемс сави.

________________________________________
Ты был так далеко, и теперь
Взглянул мне в глаза тихим маем.
Небо твоих глаз светлое и нежное,
Только какое-то чувство в нем выцвело.
Вошел в мою душу, хоть я тебе не открывала дверь,
Привязал моим мыслям белые-белые крылья,
Приготовил лодку, чтоб твои слова добрались до меня,
Но она, наверное, была изъедена временем.
Я не ждала тебя. Но это случилось.
Пришел, впустил в мое сердце цветочные метели…
Над нами сегодня выглянуло ясное солнце,
Но не нас ему придется греть.

***
Ты был таким далёким, и теперь
Взглянул в мои глаза лучистым маем.
Небес твоих заветных настежь дверь.
Но чувства, отцветая, увядают.

Ворвался в душу, не спросив меня,
Мечтам приделал крылья белы-белы.
Но лодка, слов твоих волну гоня,
Со временем рассохлась, опустела…

Я не ждала, но вот – произошло.
Цветочные метели – в сердце смутой…
Дарует солнце всем своё тепло,
Лишь нас не обогреет почему-то
.



Аванень (Маме)

Тон вечксыть маней сёксенть, лопань сырненть,
Менельсэ каргтнень ды пултамо чиненть.
Пелькстынь мартот – мень мазычи сёксесэнть?
Тундонть, кизэнть вечкема, кода весе.

Эзь чаркодевкшне тень: седеть невтить
Неть читне. Сынь мартот ламосо вейкеть:
Ули-паросот явшить апак жаля.
Сёксесэнть – авант седэй. Эзинь маря.

Вийсэнзэ, лембесензэ сон а вансты,
Куш аволь свал чарькодий вановт васты.
Истямо чансть, авай, нать, Пазось видсь теть
Эрямонь паксязот чачома чистэть.

_____________________________________
Любишь ясную осень и золото листьев,
Журавлей в небе и запах сожженной травы.
Спорила с тобой: какая красота в этой осени?
Весну, лето нужно любить, как все.
Не понимала я: эти дни
Сродни твоему сердцу. Осень очень схожа с тобой:
Все, что у нее есть, готова отдать без остатка.
У осени материнское сердце. Не знала я раньше.
Свои силы, тепло она не бережет,
Пусть даже не всегда услышит благодарность в ответ.
Такое счастье, мама, Господь посеял
И на твоем поле, когда ты родилась.

Маме
По душе тебе злато осенних дубрав,
Горький запах сожжённых засушенных трав,
Журавлиный полёт. Что ты в этом нашла?
Ни цветенья весны и ни лета тепла!

Как же мне не понять было – осень как ты,
Щедрость сердца – твои дорогие черты.
Всю себя без остатка любимым, родным
Отдавать, даже если мы благо не зрим.

Сердце матери бьётся в осенней груди.
Это чудное счастье Господь посадил
И на поле твоей плодотворной души,
Моя мама, когда ты пришла в эту жизнь.


***

Сувось вельтизе седеем…
Верепаз! Макст вий икелев
Молемс. Иляк костя леем,
Иляк кельмевть. Ды чинть пелев
Ветямак. Мон ёминь… ёминь…
Оймесэнь коцькерить псакат.
Нили кежень отьмась.Ломань
Валынзэ тов кежтнень – лакаст!!!
Верепаз! Макст вий а пелемс,
Сёлмон чавост – ливтямс тестэ.
Кирвазть теште – сувонть пелемс,
Ливтемак манчемань вестэнть.
Верепаз, илямак кадо,
Вий макст… учомо тонадомс.

_________________________________
Туман окутал мое сердце…
Господи! Дай силы идти вперед.
Не иссуши мою реку,
Не дай ей замерзнуть. И в сторону солнца

Меня поведи. Пропала я…
На душе кошки скребут.
Проглатывает бездна зла. Человек
Вылил в нее зло – чтоб кипело!!!

Господи! Дай сил не бояться,
Крыльями чтоб забить – вылететь отсюда.
Зажги звезду – разорвать эту мглу.
Выведи меня из ночной лжи.

Господи, не оставляй меня,
Дай сил научиться ждать.


***
Заблудилось сердечко в тумане.
Дай мне, Господи, силы в пути!
И река моя в сушь да не канет,
Ото льдов ты её огради.

Покажи мне до солнца дорожку.
Ах, пропала…пропала, прости.
Боль скребётся когтистою кошкой.
Это бездна кипит впереди.

Сколько зла в человеке, о Боже!
Вскинуть крылья, чтоб вырваться мне,
Не опутаться чёрною ложью.
Засветись мне звездою во мгле.

Не оставь меня, Боже в ночи,
Научи меня ждать, научи...

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 404
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 31.05.10 23:31. Заголовок: Яков Кулдуркаев. ЭРЬ..

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 420
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 04.06.10 09:49. Заголовок: ЭРЗИАНА представляет..


ЭРЗИАНА представляет вниманию читателей поэтический мир современного эрзянского поэта Александра Арапова:
Александр Арапов
Александр Арапов. Валморот


* * *
Те масторсонть эрязь, ки эзь сизе?..
Тесэ берянь, кортамскак а мезть.
Туеде ды кодадо од пизэ, —
Эрямось максови ансяк весть.

Тесэ берянь, тесэ ёнось ёмась,
Тесэнь читне бабань пештть невтнить.
Те масторганть яксить ломанть комазь,
Те масторсонть менеленть стувтнить.

Тосо, козонь тыненк валгомс сави,
Паряк, лиякс пиземесь пизи…
…Самолётось моданть эйстэ явовсь,
Стакасто, прок пешксесэ, кузи.

Моненьгак бу кияванк каявомс,
Витемс рунгонть, китне зярс тердить.
Ансяк тень те модастонть а явомс, —
Эйсэнь кудо вальматне кирдить.

Кершавинь те пайстомо модантень,
Кершавинь — а туеван ковгак.
Теке пици сэредькс потсом кандтнян,
Конадонть а менян зярдояк.


эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 430
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 06.06.10 08:48. Заголовок: Великолепные перевод..


Великолепные переводы Павла Любаева, Маризь Кемаль, Александра Мартынова на эрзянский язык стихов солнца русской поэзии - сегодня день рождения Александра Сергеевича.
Памяти Александра Сергеевича Пушкина посвящается (06.06.1799 - 10.02.1837)

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 434
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 06.06.10 23:23. Заголовок: Читайте продолжение ..


Читайте продолжение "ЭРЬМЕЗЬ. Ёвкс кезэрень пингеде" Яков Кулдуркаев:

Яков Кулдуркаев. ЭРЬМЕЗЬ. Ёвкс кезэрень пингеде. Продолжение


эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 437
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 08.06.10 20:37. Заголовок: Од сёрмадыця: Юлия Ш..


Од сёрмадыця: Юлия Шведкова

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2 Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
эрзянский институт АШТЕМА-КУДО/ASHTEMA-KUDO




Сообщение: 745
Настроение: Вадрясто!
Совась мелькужос: 29.11.09
Репутация: 0

Казямкатне: [url=http://www.radikal.ru][img]http://s49.radikal.ru/i123/1103/7a/3781555bf650.jpg[/img][/url]
ссылка на сообщение  Кучозь: 08.06.10 20:58. Заголовок: Танюш сёрмады: Юлия..


Танюш сёрмады:

 цитата:
Юлия Шведкова





портал "Эрзянь ки"
http://www.erzan.ru/
Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 458
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 13.06.10 11:59. Заголовок: Од валморот "ЭРЗ..

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2<\/u><\/a> Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 462
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 14.06.10 10:10. Заголовок: *** Курок прядови як..


***
Курок прядови якшамо телесь,
Мезесь ульнесь, се ульнесь ды стувтовсь…
Сувсо тапардазь оймесь ды мелесь,
Кельме паксява вечкемась сувтавсь.

Сиянь лопатне ацызь масторонть,
Ормань тюссо копачавсь менелесь.
Кода, мекс истя лиссь, мон а содан, -
Седей псинть ловсо мадстизе телесь.

Ансяк кеман ды учан прок эйде,
Эрьва ве текень онстон мон неса:
Кода сон монень цянавокс пейди
Се килеенть ало, вирьчиресэ.


Вячеслав Гагарин

***
Скоро кончится печальный зимний холод.
Всё, что было между нами, мы забудем…
Жар желаний остудит туманный полог,
Отдадим свою любовь случайным людям.

Серебром листва укроет землю пышно,
Небо сморщится в болезненной опале.
Я не знаю, почему и как так вышло,
Но костры сердец в снегах зимы пропали.

Только верю я и жду, как дети - солнце,
Вижу сон один и тот же каждой ночью:
Ласточкой летит любовь ко мне - смеется
Под березами, что вдоль лесных обочин.

Рузонь кельс ютавтызе Вирява


эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2<\/u><\/a> Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 465
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 16.06.10 22:43. Заголовок: Яков Кулдуркаев. ЯКС..

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2<\/u><\/a> Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 485
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 25.06.10 00:04. Заголовок: Дмитрий Морской (Мор..

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2<\/u><\/a> Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 486
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 26.06.10 10:20. Заголовок: Нуянь Видяз Килеень..


Нуянь Видяз
Килеень морсемат

Автобусонь вальматнень тона ёнга келей-кувака коцтокс уить ловсо вельтязь паксятне. Сынь чинть каршо кувтолдыть сиякс.
Сэняжа сувонть пачк чиить икельгам олгонь капат, чувтт, куракшт... Паро ялгакс ахолдась тень сёлмосонзо ды сеске ёмась сыречиденть раужола вармаведьгевесь.
Шказо тундонь, ансяк тей зярс эзь пачкодть.
Чаротне эрязасто ловить эйгажа вайгельбетнень. Сядо вейке, сядо кавто... Апак учо васов тердиця кись чопавтсь пиче вирьс ды керизе сонзэ кавтов. Сэрей пильге чувтнэ сельмень сявадозь вансть лангозонок.
Вана ношкстасть сельмем икельде пичетне ды састь тарказост килейть. Лангсост ашо ды раужо суресэ кемельдязь покайть. Прок одирьват налксема-киштема кужосо! Прясост цивтордыть сиясо викшнезь пангот.
Каштордыть чаротне. Кивчкаить тюстнэ.
Ванан вальмава ды пелян: илязан лыказеве, пелян, тандавтсынь мазычитнень. Веенст килейтне каштансто, прянь верьга кандозь, тукшныть удалов, лиятне, седе веёнсетне, лисить сынст таркас. Неть таркань полавтнематне-чарамотне вельть молить эрзянь кезэрень пингень киштематнень-морамотнень ёнов.
Морыть килейть!
Маряви тень, кода гайги вирень эль марявиця музыкась. Паряк, аволь килейтькак истя вастыть тундонть? Паряк, кувака руцясо тейтерть лиссть кужонть куншкас?
— Марят, морыть? — каятотсь кутьмерем удалдо авань соланя вайгель. — Кодамо лужаня моронть лувозо!
Вана кись сайсь лия ёнкс, ды валдо нусманячиде пешксе килеень кужось кадовсь удалов, ды одс панжовсть паксянь ды васоло неявиця вирьбулонь сэняжа ёнкстнэ, одс кивчкаезевсть сэдть, палманть, веле чиреть...
Од, кавшаня черь шоферэсь варштась минек енов ды эряскавтызе машинанзо. «Иля панть эйсэнзэ, цёрам, иля чиевть! — эськан энялдынь наян цёрантень. — Ардт седе састо.
Иля капша туемс мазычинть эйстэ. Аволь васов кадовсь. Паряк, одс велявтат? Мелеть арась кунсоломс морот тундонь вастомадо? Мурдак! Мезе тонеть те ашти? Эли сынь тонеть а эрявить?»
Арась, эзть пачкоде энялдома валом.


Песни берез

За окнами автобуса широким длинным холстом плывут покрытые снегом поля. На солнце они сверкают серебром.
Сквозь синеватый туман бегут перед моими глазами соломенные стога, деревья, кустарники…
По-дружески помахала мне крыльями и тотчас же скрылась в вечернюю черноту ветряная мельница.
Время весеннее, однако, сюда оно еще не пришло.
Колеса проворно считают версты гололедицы. Сто один, сто два... Не ждущая, зовущая вдаль дорога окунулась в сосновый лес и разрезала его надвое. Высокие стволы деревьев завистливо смотрели на нас.
Вот перед глазами пронеслись сосны и их место заняли березы. На них прошитые белыми и черными нитями женские рубашки. Словно молодки играют-пляшут в замысловатом хороводе. На головах блестят серебром расшитые головные уборы – панго.
Шелестят колеса. Мелькают образы-пейзажи.
Гляжу в окна и боюсь: только бы не всколыхнуть, не вспугнуть красоту. Одни березы горделиво, высоко подняв головы, уходят назад, другие заступают на их место. Эта круговерть, перемена мест очень схожа с плясками-песнями эрзянских древних времен.
Поют березы!
Слышится мне, как звучит лесная, почти осязаемая музыка. Может быть, это вовсе и не березы встречают весну? Может быть, это девушки в длинных руцях вышли в середину хоровода?
- Слышишь, поют? – раздался сзади, за моей спиной, женский ласковый голос. – Какая печальная мелодия песни!
Вот дорога сменила направление, и полный светлой печали березовый хоровод остался позади, и снова взгляду открылись синеватые просторы полей и далеко зримые рощи, вновь замелькали мосты, столбы, сельские окраины.
Молодой, с взъерошенными волосами, шофёр посмотрел в нашу сторону и рванул свою машину. «Не гони ее, парень, не спеши! – про себя молил я озорного парня. – Едь потише.
Не торопись уйти от красоты. Недолго осталось. Может быть, снова вернешься? Желания нет слушать песни встречи с весной? Возвратись! Что тебе это стоит? Или они тебе не нужны?»
Нет, не дошли слова моей молитвы.

Рузонь кельс ютавтызе Вирява



эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2<\/u><\/a> Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 516
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 03.07.10 17:52. Заголовок: 10 июля 2010 года — ..

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2<\/u><\/a> Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 558
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 20.07.10 22:53. Заголовок: Од валморот "ЭРЗ..

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2<\/u><\/a> Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 568
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 24.07.10 13:41. Заголовок: Знакомьтесь на стран..


Знакомьтесь на страницах литературного сайта "Эрзиана":
Андрей Волгин<\/u><\/a>
и его размышления:
Андрей Волгин. Сермадовкст<\/u><\/a>


эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2<\/u><\/a> Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 615
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 22.08.10 10:04. Заголовок: Молодая журналистка ..


Молодая журналистка Татьяна Моторкина юбилею Маризь Кемаль посвятила очень теплую заметку, которую литсайт "ЭРЗИАНА" предлагает с некоторым запозданием Вашему вниманию:

«Колмо штатолт Пазонтень кирвазтян…» К юбилею Маризь Кемаль<\/u><\/a>

Умарьковонь 13 чистэнть содавикс эрзянь авась, Маризь Кемаль (Кемайкина Раиса Степановна), чачомачинзэ

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2<\/u><\/a> Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 662
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 29.08.10 22:40. Заголовок: С наступающим Днём З..

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2<\/u><\/a> Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 677
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 01.09.10 09:52. Заголовок: День знаний - это пе..


День знаний - это первый звонок и волнение, море цветов и белых бантов, это радость встречи после летних каникул школьных друзей, это улыбки любимых учителей, это самый долгожданный день для тех, кто впервые переступает школьный порог.

1 сентября - День знаний!<\/u><\/a>

Алексей Лежиков. ВАСЕНЦЕ УРОК<\/u><\/a>


КОСО ВАЛТНЭ ЭРИТЬ?


Монь васенце тонавтыцянтенъ,
Нина Ильинична
ВЕРХОВЦЕВАНЕНЬ-СТАРКОВАНЕНЬ


Сёксень валске марто
Совить классозонок.
Превей, мазый, паро,
Варштыть чамазонок.

- Эйкакшт, шумбратадо! —
Седейшкава мерить.
Кевкстить:
— Содатадо,
Косо валтнэ эрить?

Ды тонсь ёвтыть тенек:
— Моросо ды ёвкссо,
Эрить чинек-венек
Седеень путовкссо.

Валтнэ арсемасо
Ёжонь сталмот кандыть.
Валтнэ валдо прясо
Эрить — паро пандыть.

Валтнэ, тештть прок, весэ
Невтить ёнксонь кинек...
Вети эсь кедьбесэ
Тонавтыцясь минек...

Числав Журавлев


эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2<\/u><\/a> Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Вирява.




Сообщение: 702
Настроение: парсте)))
Совась мелькужос: 10.12.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Кучозь: 08.09.10 23:30. Заголовок: Эрзянский ежегодный ..

эрзянский литературный сайт ЭРЗИАНА http://erziana.my1.ru/index/0-2<\/u><\/a> Сюконян: 0 
ПрофильЦитата Сермадомс каршо вал
Каршо валт - 109 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Каршо вал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера невкс файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- совситясь ней куросо
- совситясь тесэ арась
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов течи: 0
Права: смайлы истя, артовкст истя, шрифты арась, голосования арась
аватары истя, автозамена ссылок панжомс, премодерация пекстамс, витемс арась