Произнесенное мною впервые: МОН-ЭРЗЯ! - вызвало у меня целый шквал эмоций: я почувствовала небывалую гордость, значимость, было ощущение, что я "выросла" в своих же собственных глазах, появилась какая-то необыкновенная легкость, окрыленность, глаза словно иначе стали смотреть на мир, какой-то внутренний свет зажегся внутри. Это совершенно невероятные ощущения, ни с чем не сравнимые. Конечно, со временем они притупляются, но, когда огонек внутри начинает затухать, я повторяю вновь и вновь: МОН-ЭРЗЯ! Эти слова таят в себе сакральный смысл. Татьяна Ротанова
И шепчу я «нет» душевной стыни. Ворожу под струями с куста, Шлейфом из сиреневой ванили Прикрывая девичьи уста.
Пахнет дикой травой - Чабрецом, подорожником, мятой, Под водой дождевой То ль приглаженной, то ли примятой. Заблестят жемчуга По краям остролистой осоки, И нальются луга Травяным исцеляющим соком. Будут сладко томить Белый клевер и жёлтая кашка, И курчавая сныть Распахнет свой бутон нараспашку. Разбегусь во весь дух, Вместо крыльев мне руки вразмашку. Чудо радужных дуг Над землей, где белеют ромашки.
Если речь идет об Академии Художеств, то просто невозможно пройти мимо знаменитых фивских сфинксов - они как раз напротив главного входа располагаются, на набережной Невы: <\/u><\/a>
Валаам (фин. Valamo) — остров в северной части Ладожского озера, самый большой в составе Валаамского архипелага. Название Валаам у меня ассоциирует конечно не с финским, а с нашим эрзянским ВАЛАМО - ПРОЛИТЬ, тем более что остров вулканического происхождения. И еще возникла одна ассоциация ВАЛТ АЛАМО - НЕМНОГОСЛОВИЕ. Судите сами:
Кучозь: 07.11.10 17:25. Заголовок: Что означает фамилия..
Что означает фамилия Тютчев Вариант 1 Фамилия тюркского происхождения, она означает: пастух или играющий на пастушьем рожке. Тютчев Федор Иванович (1803—73) — великий русский поэт; член-корреспондент Петербургской АН. Духовно-напряженная философская поэзия Тютчева передает трагическое ощущение космического противоречия бытия. В публицистических стихах Тютчев призывал к единению славян.
Вариант 2 ТЮТЧЕВ Предком поэта был крымский генуэзец Дудже, или Тутче, переселившийся в Москву в XVI веке. (Ф)
Читаю эти объяснения значения фамилии великого русского поэта Федора Ивановича Тютчева и думаю, что же получается? - фамилия тюркская, а поэт самый что ни на есть русский, с ярко выраженными нордическими чертами лица, патриот своей Родины, остро переживающий за ее судьбу: Тютчев Федор Иванович (1803-1873)<\/u><\/a>
Марина Цветаева к осени 1914 г. наконец нашла в Москве «волшебный дом», который полюбила. И провела 8 лет в квартире № 3 дома № 6 по Борисоглебскому переулку, на углу Поварской и Собачьей площадки. Теперь здесь культурный центр «Дом-музей М. Цветаевой», где проходят концерты, вечера, а напротив дома - памятник Марине Ивановне.
Чердачный дворец мой, дворцовый чердак! Взойдите: гора рукописных бумаг... - Так! - Руку! - Держите направо! Здесь лужа от крыши дырявой...
За неброским фасадом поэтесса углядела квартиру себе под стать - необычную, романтическую, с причудливой мансардно-чердачной планировкой. «Чердачным дворцом» называла Цветаева это своё жильё. В этом доме родились сборники «Вёрсты» (первый и второй), «Лебединый стан», «Стихи к Блоку», «Ремесло», поэмы «Царь-девица», «На красном коне», «Переулочки», 6 пьес цикла «Романтики», дневниковая проза («Октябрь в вагоне», «Мои службы», «Из дневника», «Чердачное» и др.)
"Обожаю ЛЕСТНИЦУ: идею и вещь, обожаю ПОСТЕПЕННОСТЬ ПРЕВОЗМОЖЕНИЯ..."
В его лице я рыцарству верна - Всем вам, кто жил и умирал без страху! - Такие - в роковые времена - Слагают стансы - и идут на плаху.
Марина Цветаева "С.Э." 1914 г.
Сергей Эфрон - муж Марины. Из «Борисоглебского чердачного дворца» он уйдёт на фронт, потом в Добровольческую армию, откуда не будет никаких вестей о нём полтора года. Марина перестанет закрывать входную дверь и будет вздрагивать ночами от каждого звука - вдруг Серёжа? "У буржуйки, освещенной гулом огня в печи, не текли - стояли наши тихие вечера..."
Сюда она принесёт из роддома вторую дочь Ирину в апреле 1917 г. И отсюда отнесёт её в Кунцевский приют, где девочка умрёт в 1920 г. без матери, от голода, в то время как Цветаева дома будет выхаживать заболевшую тифом старшую Алю: «Старшую из тьмы выхватывая - младшую не уберегла». Настенный коврик над кроваткой нарисован Алей -Ариадной Сергеевной Эфрон (дочь Марины) в ссылке в Туруханске. Ариадна Эфрон была ученицей известной художницы Н. Гончаровой, обладала талантом рисовальщицы, подавала большие надежды. Её судьба была искромсана сталинским режимом, как и многих-многих других...
У Цветаевой был абсолютный слух. И до четырнадцати лет она очень серьёзно занималась музыкой…Быть может, именно по этому все её стихи настолько певучи и музыкальны. И любовь к музыке у неё сохранилась на всю жизнь. Над роялем портрет Бетховена: "Вся моя жизнь - под музыку... Слушаю не музыку, слушаю свою душу... Дело Бетховена нести - через века - Бурю, дело Шопена нести - через века - Любовь". "Записные книжки" 1917-1918 гг.
Примерно тогда же поэтесса напишет: «Я не могу больше в Борисоглебском, я не могу ни есть, ни пить, ни жить…» Но - счастье! - в 1921 г. она получает весть от Эфрона, он за границей, он жив! Книги, уцелевшую мебель, вещи Марина в спешке раека - Любовь".здаёт. Оставив картины на стенах и разбросанные бумаги на полу, Цветаева с Алей 11 мая 1922 г. уезжает в Берлин к мужу.
В фондах музея есть очень ценные экспонаты. В частности автограф письма Георгия Сергеевича Эфрона (Мура, сына Марины) - С. Гуревичу от 8 января 1943 года. На страницах ученической тетради - откровенные картины быта военного времени, голода, проблемы, связанные с призывом Мура в армию. Это документ пронизывающей искренности, полный отчаяния и безысходности. Рассказывая о том, что его направляют в трудармию, о своих переживаниях в связи с этим, он пишет в целом о семье - о тех испытаниях, которые выпали на долю всех ее членов. Вспоминает о матери, о последних днях ее жизни: "Она совсем потеряла голову, совсем потеряла волю; она была одно страдание. Я тогда совсем не понимал ее и злился на нее за такое внезапное превращение... Но как я понимаю ее теперь! Теперь я могу легко проследить возникновение и развитие внутренней мотивировки каждого ее слова, каждого поступка, включая самоубийство". И не по годам (ведь ему всего 18 лет!) глубокое размышление о судьбе семьи: "Мне кажется, что для нашей семьи эта проблема взаимосвязи трех величин: настоящего, прошлого, будущего, - основная проблема. Лишь тот избегает трагедии в жизни, у кого эти величины не находятся в борьбе и противодействии, у кого жизнь образует одно целое. У С<ергея> Я<ковлевича> всегда преобладало будущее; только им он и жил. У М<арины> И<вановны> всегда преобладало прошлое, многое ей застилавшее. Об Але не говорю - не знаю. Я же всегда хватался за настоящее... В этом-то наша трагедия и причина нашей уязвимости, наших несчастий...".
В музее хранится один из последних автографов М. Цветаевой: В Совет Литфонда Прошу принять меня на работу в качестве судомойки в открывающуюся столовую Литфонда. 26 августа 1941 г. М.Цветаева
Поварская ул., 52 - бывший дворец графов Соллогуб, все считают его домом Наташи Ростовой из "Войны и мира". Здесь Марина не только неоднократно бывала, но и выступала и работала. В 1919 г. здесь находился Дворец Искусств. Сейчас в этом здании рестораны, все вокруг пропахло духом кабацкой москвы
КОЛДУНЬЯ
Я - Эва, и страсти мои велики: Вся жизнь моя страстная дрожь! Глаза у меня огоньки-угольки, А волосы спелая рожь, И тянутся к ним из хлебов васильки. Загадочный век мой - хорош.
Видал ли ты эльфов в полночную тьму Сквозь дым лиловатый костра? Звенящих монет от тебя не возьму, - Я призрачных эльфов сестра... А если забросишь колдунью в тюрьму, То гибель в неволе быстра!
Ты рыцарь, ты смелый, твой голос ручей, С утёса стремящийся вниз. От глаз моих темных, от дерзких речей К невесте любимой вернись! Я, Эва, как ветер, а ветер - ничей... Я сон твой. О рыцарь, проснись!
Аббаты, свершая полночный дозор, Сказали: "Закрой свою дверь Безумной колдунье, чьи взоры позор. Колдунья лукава, как зверь!" - Быть может и правда, но темен мой взор, Я тайна, а тайному верь!
В чем грех мой? Что в церкви слезам не учусь, Смеясь наяву и во сне? Поверь мне: я смехом от боли лечусь, Но в смехе не радостно мне! Прощай же, мой рыцарь, я в небо умчусь Сегодня на лунном коне!
*** Ночи без любимого — и ночи С нелюбимым, и большие звезды Над горячей головой, и руки, Простирающиеся к Тому — Кто от века не был — и не будет, Кто не может быть — и должен быть. И слеза ребенка по герою, И слеза героя по ребенку, И большие каменные горы На груди того, кто должен — вниз...
Знаю всё, что было, всё, что будет, Знаю всю глухонемую тайну, Что на темном, на косноязычном Языке людском зовется — Жизнь.
*** Тоска по родине! Давно Разоблаченная морока! Мне совершенно все равно — Где совершенно одинокой
Быть, по каким камням домой Брести с кошелкою базарной В дом, и не знающий, что — мой, Как госпиталь или казарма.
Мне все равно, каких среди Лиц ощетиниваться пленным Львом, из какой людской среды Быть вытесненной — непременно —
В себя, в единоличье чувств. Камчатским медведем без льдины Где не ужиться (и не тщусь!), Где унижаться — мне едино.
Не обольщусь и языком Родным, его призывом млечным. Мне безразлично — на каком Непонимаемой быть встречным!
(Читателем, газетных тонн Глотателем, доильцем сплетен…) Двадцатого столетья — он, А я — до всякого столетья!
Остолбеневши, как бревно, Оставшееся от аллеи, Мне всё — равны, мне всё — равно, И, может быть, всего равнее —
Роднее бывшее — всего. Все признаки с меня, все меты, Все даты — как рукой сняло: Душа, родившаяся — где-то.
Так край меня не уберег Мой, что и самый зоркий сыщик Вдоль всей души, всей — поперек! Родимого пятна не сыщет!
Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст, И все — равно, и все — едино. Но если по дороге — куст Встает, особенно — рябина…
Кучозь: 02.04.11 10:40. Заголовок: И снова снег, небесн..
И снова снег, небесная крупа, В знак уязвленной гордости ужимки, Зимы гримасы и её заминки. Но, рано ль - поздно ль, будут проступать Проталин обнаженные суглинки.
Бездушный холод, серый небосклон, Сугробов грязных жалкие улыбки, Осклабились в отчаянной попытке. Последних зимних баррикад заслон Под занавес, прошитый белой ниткой.
Зимы не страшен непристойный вид: Одежд лохмотья, ветхие заплатки, - Покинет скоро землю без оглядки Старуха седовласая. Кипит Весенняя энергия, и сладкий
Уж бродит сок под берестой, скорей К артериям ветвей подставь ладони! Любви навстречу распахнись, Адонис, И, в силу древнюю уверовав корней, Молись на лик земной Весны-Мадонны!
Кучозь: 23.06.11 21:53. Заголовок: Здесь, в Болшеве, со..
Здесь, в Болшеве, сосны и синее небо, И горькой сирени то ль быль, то ли небыль...
Марина Цветаева приехала в Болшево 19 июня 1939 г. и жила здесь по 10 ноября 1939 года - около 5 месяцев. В настоящее время дом-музей находится на длительной реконструкции.
Здесь, в Болшеве, сосны и синее небо...
Здесь в окна стучится сирень – не рябина, Соцветьем горчит, устремляясь к Марине
В бревенчатом хладе Марины душа Живет, в мир иной улетать не спеша
Из ветхой сторожки огонь маяка Забрезжит спасительно - друга рука! И страж неизменный и верный - Алена Калитку откроет всегда благосклонно.
Здесь радостным лаем Барон Тузенбах Встречает гостей и знакомых собак.
Пусть яблони старой зияет дупло
От глаз голубых незабудок светло
Здесь в окна стучится сирень – не рябина...
Здесь, в Болшеве, сосны и синее небо...
Здесь, в Болшеве, сосны и синее небо, И горькой сирени то ль быль, то ли небыль. В бревенчатом хладе Марины душа Живет, в мир иной улетать не спеша.
На болшевской даче, где новые лица, Всё бродит ночами, когда ей не спится, Бунтует мятежной Марины душа, Обыденность быта нещадно круша.
Здесь лбом утыкаясь в постылые стены, Знакомый искать безуспешно оттенок. Вот кабель свернулся змеёю в ногах, И в тонких запястьях пульсирует страх.
Здесь в окна стучится сирень – не рябина, Соцветьем горчит, устремляясь к Марине. Из ветхой сторожки огонь маяка Забрезжит спасительно - друга рука!
И страж неизменный и верный - Алена Калитку откроет всегда благосклонно. Здесь радостным лаем Барон Тузенбах Встречает гостей и знакомых собак.
Пусть яблони старой зияет дупло, От глаз голубых незабудок светло. Здесь, в Болшеве, сосны и синее небо, И горькой сирени то ль быль, то ли небыль... Вирява, 23.06.2011