Произнесенное мною впервые: МОН-ЭРЗЯ! - вызвало у меня целый шквал эмоций: я почувствовала небывалую гордость, значимость, было ощущение, что я "выросла" в своих же собственных глазах, появилась какая-то необыкновенная легкость, окрыленность, глаза словно иначе стали смотреть на мир, какой-то внутренний свет зажегся внутри. Это совершенно невероятные ощущения, ни с чем не сравнимые. Конечно, со временем они притупляются, но, когда огонек внутри начинает затухать, я повторяю вновь и вновь: МОН-ЭРЗЯ! Эти слова таят в себе сакральный смысл. Татьяна Ротанова
Кучозь: 17.06.10 21:23. Заголовок: Сходные по звучанию слова в русском эрзянском языках
Сходные по звучанию слова в русском эрзянском языках. Значение слов не рассматривается. Исследования фонетики русского и эрзянского языков
Сравниваться будут и иностранные слова используемые в русском языке, это наглядно покажет изменение фонетики слова и как оно приобретает одинаковое звучание для русского и эрзянского языков
В целом сходных слов в русском и эрзянском языках так много, что не представляется возможным быстро классифицировать. Они охватывают все стороны жизни эрзя-русского народа. Они органически входят в них и подчиняются их фонетическим, грамматическим и семантическим нормам. Собрано уже более четырехсот слов, смотрим все слова ....<\/u><\/a>
Слово "медь" служит ярким доказательством его эрзянского происхождения, недаром даже месяц июль у эрзян называется медьков - медовый месяц. Кстати, выражение "медовый месяц" берет начало тоже в эрзянском языке))
ЧЕСАТЬ Помогите разобраться со словом, оно точно эрзянское, нужно обосновать. Близко (чевсить, чесанка). ЧИСЭТЬ = (в твоем дне). Чейсе(в камышах). ЧЕКЕ, ть (приспособление для наматывания пряжи)
Праслав. česati, čеšǫ, сюда же чешуя́ (см.). Др. ступень чередования гласных: коса́, косма́, косну́ться (см.); родственно лит. kasýti, kasaũ "почесывать, скрести", kàsti, kasù "рыть", лтш. kasît "чесать, сгребать, царапать", kast "грабить граблями", др.-инд. kассhū́ṣ ж. "чесотка" (Лиден, Тосhаr. St. 12 и сл.), греч. κεσκέον "пакля", ξέω, инф. аор. ξέσσαι "скрести, разглаживать", κέωρος "крапива", ирл. сír ж. (*kēsrā) "гребешок", др.-исл. haddr "волосы на голове у женщины" (*hazdaz); см. Бернекер I, 152; Бецценбергер, ВВ 27, 168; Траутман, ВSW 120; KZ 43, 153; Арr. Sprd. 357; М. – Э. 2, 169; Мейе–Эрну 792; Мейе, МSL 9, 143; 14, 338; Перссон 812; Торп 86. См. чесну́ть.
••
(Сюда же хетт. kišša- "чесать, причесывать"; см. В. В. Иванов, И.-е. корни в клиноп. хетт., дисс. (рукоп.), М., 1955, стр. 241. – Т.)
“чесать” в словаре Даля
чесать ЧЕСА́ТЬ что, чеснуть (чесонуть), чесывать, скрести, царапать тело, от зуда, когда чешется, свербит. Не чеши струпа, расчешешь. || Расправлять, гладить гребнем, чесалкой, щеткой. Она голову чешет, убирается. Эта горничная чешет, она умеет чесать, убирать волоса, голову. Чесать лен, пеньку, хлопок, очищать и ровнять на пряжу. Барыня шавку свою сама моет и чешет, а дети ходят в грязи. Мать по́ шерсти чешет, мачеха впротив. Его черт чесал, да и чесалку потерял! Как в пир идти, так и голову чесать. || Пешеход чешет, шибко идет. Дождик так и чешет. *Язык и зубы чесать, пустословить. Слух чесать, церк. угождать кому, льстить слуху. Не от терния бо чешут смоквы, Лук. сгребают, собирают. *Чесонуть кого, ударить. Чесу́лить напрями́к, пск. чесать, идти. || Чесать, зап. тесать топором. Да чесали дошки тонки, да набили гусли звонки, песня. Чеса́ться, быть чесану. Куделя дважды чешется: гребнем и щеткою. || Чесать себя, скрести, царапать, драть ногтями, или || чесать волоса́ гребнем, щеткой. Ей нельзя выйти, она чешется. Из бани идет, а чешется! || Чесать друг друга. Чешися конь с конем, а свинья с колом. || Свербеть, зудеть, гореть. По сыпи, все тело чешется. *Пальцы чешутся, трогает, хватает, чего не должно. *Язык чешется, болтает вздор. *У него спина чешется, видно, хочет, чтоб его побили. На чужое добро и ру́ки чешутся. У кого засвербит, почешись. Не тем боком корова чешется. Чесывалась и я о боярские кры́льца, говорит свинья. Чешися конь с конем, а свинья с углом. Голова чешется - брань на себя слышать. Правый глаз чешется - на милого глядеть. Правый глаз чешется к смеху, левый - к слезам. Всчесать чуб. Вчесаться куда, затесаться. Вычеши голову. Дочесался до́ крови. Затылок зачесался. Лен исчесан, вычесан. Начесать куделю. Струп надчесан. Очесать стог, огладить граблями. Отчесалась, кончила. По́почка, дай головку почесать! Мужик идет, почесывается. Перечесать весь хлопок. Она причесывается по моде. Он прочесал мимо! Не расчесывай лишая, ты счесал его совсем! Лен учесывается на треть, убывает. Чесанье ср. длит. чес м. че́ска ж. об. действ. по глаг. Задать кому чесу, потрепать, побить. || Чес, свербеж на скоте, короста. Чесу́шка, почесушка, сыпь, чесо́тка. || Ческа, второй разбор пакли, вычески, пачеси. Чеса́тель, чесательница, чеса́льщик, чесальщица, чеса́ла об. кто чешет что-либо. Это фабричные чесальщицы и кардовщи́цы. Чесалка ж. вообще снаряд, орудие, которым чешут; тупейный, редкий гребешек, уф.; однобокая гребенка, народное; род ложки, лопаточки, долгой щетки, которою сами себе спину чешут; чесалки, пара проволочных или ворсяных щеток, для расчески хлопка, шерсти и пр.; щетка, для наводки на сукно ворсы; гребень, для чески льну; || чеса́лка или чеса́льня ж. чеса́льная машина, для чески хлопка, шерсти на пряжу. На поясочке медная чесалочка. Чесалочный, чесалковый, к ней относящ. Чесалочник, кто делает чесалки. Чесмычо́к м. влад. гребешок, гребенка. Чесми́на (цепляет, чешет), куст Ilex aquifolium, дикий терновник, желдь, вязожелдь, острокров, падуб, птичий, древесный клей. Чесо́та ж. зуд, свербеж, или позыв к чесанью кожи. Чесо́тка, сыпь долговременная (хроническая, не острая), с сильным зудом, свербежем, бол. на руках; сливна́я чесотка, короста. Чесо́точная палата. - мазь. || Чесоточный, в виде сущ. на ком чесотка. Чесо́тная сыпь; - зуд. Чесотная трава, балабольник, головни, головняк, Knautia arvensis. Чешило, орудие для чески пеньки, калужск. (Наумов).
уда́л, удала́, уда́ло; у́даль ж., укр. уда́лий "удачный, даровитый", блр. уда́лы – то же, укр. у́даль ж. "способность", блр. ву́даль ж. "нрав, характер". От у III и дать, ср. удава́ться, уда́чный; см. Преобр., Труды I, 40. Ошибочно сближение с лат. аudеō, -ērе "осмеливаться, дерзать", греч. ἆθλον, ἄεθλον "награда победителю, приз", вопреки Петру (ВВ 21, 213); см. Вальде–Гофм. I, 80. Удаль - удало (эрз. -позади, сзади)
Одинаковая фонетика русских и эрзянских слов особенно хорошо прослеживается в тех словах, где буква "в" стоит перед согласной в середине слова. Например: овто-4 бук., 4 звука. Но буква "в" произносится как "ф". И получается офто. Справка-7 бук.,7 звук. Буква "в" тоже слышится как "ф" и получается спрафка.
Вира - вере - наверху Майна - ? Соответствующего слова не нашёл в словаре. Однако, если таковое найдётся, дело обретает интересный поворот. Известно, что русские княжества нанимали для строительства знаменитых болгарских строителей. Однако, после себя строители оставили исключительно эрзянскую терминологию Карьер -[url=http://www.erzan.ru/node/638/edit+%28%29]Кары»- долбит, «Ер»- заготовка[/url].
Кучозь: 18.07.10 07:13. Заголовок: Олег Ракшин сёрмады:..
Олег Ракшин сёрмады:
цитата:
Майна - ? Соответствующего слова не нашёл в словаре. Однако, если таковое найдётся, дело обретает интересный поворот.
Общеизвестно, что изначально в праязыке слова были очень короткие - размером со слог, каждый слог имел свое сакральное значение. Так вот, анализируя лексику эрзянского языка, легко прийти к выводу, что "МА" - это низ, земля, основа, базис, фундамент: мода, мастор, маар. Поэтому "майна", действительно, означает вниз.
Кучозь: 27.07.10 09:54. Заголовок: У Мельникова-Печерск..
У Мельникова-Печерского "В лесах" попалось такое слово: "нишкни". НИШКН’И, межд. (устар. и обл.). Возглас в знач. не кричи, не плачь, молчи (первонач. форма повел. глагола нишкнуть умолкнуть). Очень созвучно Инешки. Возможно, именем Бога-создателя в старину пытались утихомирить чрезмерно взволнованного собеседника?